Paroles et traduction Orkundk - Marsa Gönder Beni Elon Musk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marsa Gönder Beni Elon Musk
Отправь меня на Марс, Илон Маск
De-De-De-DK
yine
n'aptın?
Де-Де-Де-DK,
что
ты
опять
наделал?
Yola
çıktım
gidiyorum
ey
Я
в
пути,
уезжаю,
эй
Gelemez
umarım
peşime
takılan
Надеюсь,
никто
не
увяжется
за
мной
Bavulum
çok
özensizdi
Мой
чемодан
собран
кое-как
Hoşçakalın
güzel
kızlar
Прощайте,
красотки
Elon
Musk'a
dedim
"beni
pasla!"
Сказал
Илону
Маску:
"Запусти
меня!"
Sıradaki
sefer
saat
kaçta?
Следующий
рейс
во
сколько?
Spaceship'e
bindim
at
dan
inip
Сел
в
космический
корабль,
слез
с
коня
Çok
özleyeceğim
o
fuckbody'mi
(fuck
fuck
fuck)
Буду
очень
скучать
по
своей
красотке
(блин,
блин,
блин)
Dertlerin
bana
kısmet
değil
ama
respect
dedim
falan
işte
Проблемы
— не
моя
судьба,
но
я
сказал
"респект"
и
все
такое
Alamaz
benden
anal
iste
ama
bana
küsme
ama
bana
küsme
Не
получишь
от
меня
анального
секса,
но
не
обижайся,
не
обижайся
Zaten
bu
kalbimi
üzdüler
И
так
мое
сердце
разбито
Hayır
benden
yer
isteme
dayı
Нет,
не
проси
у
меня
места,
дядя
Henüz
nude'ları
silmedim
daha
Я
еще
не
удалил
твои
нюдсы
Ve
bu
yüzden
dedim
"kes
dramayı"
(kes-kes
dramayı)
И
поэтому
я
сказал:
"Прекрати
драму"
(прекрати-прекрати
драму)
Asla
özlemicem
(ben
asla)
Я
никогда
не
буду
скучать
(я
никогда)
Duygusuz
biriydim
çok
Я
был
очень
бесчувственным
Duygusuz
da
kaldım
çok
И
остался
таким
же
бесчувственным
Uykusuz
ve
dalgın
Бессонный
и
рассеянный
Kalbim
aynı
Мое
сердце
все
то
же
Köşeli
jetonla
С
квадратной
монетой
Biliyorum
hiçbiri
yerime
konmaz
ama
Знаю,
никто
не
заменит
тебя,
но
Beni
sal
olmayım
yeni
sezonda
Оставь
меня
в
покое
в
новом
сезоне
Mars'a
gönder
beni
Elon
Musk
Отправь
меня
на
Марс,
Илон
Маск
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Или
заправь
мою
ракету
до
полного
бака
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Или
нажми
на
курок,
пристрели
меня,
Илон
Маск
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Или
заправь
мою
ракету
до
полного
бака
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Или
нажми
на
курок,
пристрели
меня,
Илон
Маск
Seninle
o
bakışlarımız
Наши
с
тобой
взгляды
O
soluksuzca
yakarışlarımız
Наши
задыхающиеся
мольбы
Ve
öpüşmeli
yere
düşmeleri
И
падения
с
поцелуями
на
землю
Unutamadım
hiç
bakıp
ıslanırdım
Я
никогда
не
забывал,
смотрел
и
плакал
Ben
hep
istedim
sen
de
hep
iste
Я
всегда
хотел,
и
ты
всегда
хотела
Dayanamadım
hiç
kalbim
hapiste
Я
не
мог
вынести,
мое
сердце
в
тюрьме
Ne
istedin
yapmadım,
fetiş
mi?
Чего
ты
хотела,
что
я
не
сделал,
фетиш?
BDSM
mi,
ya
ters
kelepçe?
БДСМ
или
наручники
наоборот?
Ah,
seni
seviyorum
bebeğim
bu
günah
mı?
Ах,
я
люблю
тебя,
малышка,
это
грех?
Bütün
olan
her
şeyi
geride
bıraktım
Я
оставил
все
позади
Hiç
mi
aklına
gelmiyo'
dil
atmak?
Тебе
никогда
не
приходило
в
голову
целоваться?
Yılbaşında
yanında
olacaktım
Я
должен
был
быть
с
тобой
на
Новый
год
Şimdi
yörüngeden
bile
uzakta
Сейчас
я
даже
дальше
орбиты
Burada
çekmiyo'
mobil
veri,
Whatsapp
Здесь
не
ловит
мобильный
интернет,
WhatsApp
Yanımda
dostlarımlayım
uzaylı
Я
здесь
с
моими
друзьями-инопланетянами
İçiyoruz
yine
kadeh
dolu
efkâr
Мы
снова
пьем
полные
бокалы
печали
Kum
çakıl
tozlu
etraf
Вокруг
песок,
гравий,
пыль
Kendime
gelebilir
miyim
tekrâr?
Смогу
ли
я
снова
прийти
в
себя?
Burada
renkli,
daha
bi
mehtap
Здесь
лунный
свет
красочный,
особенный
Hep
yaş
gözlerim
hep
yaş
(hep
yaş)
Мои
глаза
всегда
полны
слез,
всегда
полны
слез
(всегда
полны
слез)
Çözümleri
denemedik
hiç
Мы
никогда
не
пробовали
решения
Çabuk
geliyorum
diye
mi?
Потому
что
я
сказал,
что
скоро
вернусь?
Terketmenin
nedeni
ne
ki?
В
чем
причина
ухода?
Nedeni
ne
ki?
В
чем
причина?
Benden
daha
büyüğünü
mü
buldun?
Ты
нашла
кого-то
больше
меня?
Biliyorum
biraz
küçük
vizyonum
Знаю,
у
меня
немного
узкий
кругозор
Uzay
gemisi
ya
da
vapurdu
Космический
корабль
или
паром
Gönderin
bi'
şekil
ben
yoruldum
Отправьте
меня
как-нибудь,
я
устал
(Fuckbody)
Fuckbody'sine
aşık
olmamalı
insan
(Fuckbody'sine)
(Красотка)
Нельзя
влюбляться
в
красотку
(в
красотку)
Sonuçta
bulunca
gidiyo'lar
hep
daha
iyisine
В
конце
концов,
они
всегда
уходят
к
лучшему
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Или
заправь
мою
ракету
до
полного
бака
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Или
нажми
на
курок,
пристрели
меня,
Илон
Маск
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Bu
Dünya
dar
bana
yâr
olmaz
Этот
мир
тесен,
он
мне
не
друг
Ya
depo
doldur
roketime
son
gaz
Или
заправь
мою
ракету
до
полного
бака
Ya
da
tetiği
çek
vur
beni
Elon
Musk
Или
нажми
на
курок,
пристрели
меня,
Илон
Маск
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orkun Doğanay Kömürgöz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.