Paroles et traduction Órla Fallon - Bells Of Christmas
Decembers
fingers
touch
my
window
Декабрьские
пальцы
касаются
моего
окна.
Im
looking
on
toward
a
windblown
night
Я
смотрю
на
продуваемую
ветром
ночь.
I
feel
the
sigh
of
magic
Я
чувствую
волшебный
вздох.
On
shadowed
wings
from
the
fields
of
white
На
затененных
крыльях
с
белых
полей.
And
then
in
the
starry
night
А
потом
в
звездную
ночь
...
The
Christmas
bells
ring
a
silver
tune
Рождественские
колокола
звонят
серебряной
мелодией.
The
angels
ring
all
around
the
moon
Ангелы
кружат
вокруг
Луны.
My
fire
burns
by
the
holly
tree
Мой
огонь
горит
у
остролиста.
My
dream
stands
there
in
the
flames
for
me
Моя
мечта
стоит
там
в
огне
для
меня.
I
see
a
place
where
laughter
rings
Я
вижу
место,
где
звенит
смех.
Fears
of
forgotten
pain
Страх
забытой
боли.
This
winter
world
is
changed
to
spring
Этот
зимний
мир
сменился
весной.
When
the
bells
of
Christmas
ring
Когда
звонят
рождественские
колокола
Somewhere
inside
the
sleeping
darkness
Где-то
в
Спящей
темноте.
Unbroken
love
in
the
heart
and
sky
Нерушимая
любовь
в
сердце
и
небе
Below
these
frozen
meadows
Под
этими
замерзшими
лугами
An
April
dawn
tell
me
where
is
light
Апрельский
рассвет
скажи
мне
где
свет
It
comes
in
a
distant
chime
Он
доносится
издалека.
The
Christmas
bells
ring
a
silver
tune
Рождественские
колокола
звонят
серебряной
мелодией.
The
angels
ring
all
around
the
moon
Ангелы
кружат
вокруг
Луны.
My
fire
burns
by
the
holly
tree
Мой
огонь
горит
у
остролиста.
My
dream
stands
there
in
the
flames
for
me
Моя
мечта
стоит
там
в
огне
для
меня.
I
see
a
place
where
laughter
rings
Я
вижу
место,
где
звенит
смех.
Fears
of
forgotten
pain
Страх
забытой
боли.
This
winter
world
is
changed
to
spring
Этот
зимний
мир
сменился
весной.
When
the
bells
of
Christmas
ring
Когда
звонят
рождественские
колокола
Sweet
sound
filling
the
air
Сладкий
звук
наполняет
воздух.
Sweet
sounds
lifting
the
cares
of
the
world
Сладкие
звуки,
поднимающие
заботы
мира.
Old
song
gracefully
drawn
Старая
песня
изящно
нарисована
Old
songs
calling
to
all
of
the
world
Старые
песни
взывают
ко
всему
миру.
Fears
of
forgotten
pain
Страх
забытой
боли.
When
the
bells
of
Christmas
ring
Когда
звонят
рождественские
колокола
The
Christmas
bells
ring
a
silver
tune
Рождественские
колокола
звонят
серебряной
мелодией.
The
angels
ring
all
around
the
moon
Ангелы
кружат
вокруг
Луны.
My
fire
burns
by
the
holly
tree
Мой
огонь
горит
у
остролиста.
My
dream
stands
there
in
the
flames
for
me
Моя
мечта
стоит
там
в
огне
для
меня.
I
see
a
place
where
laughter
rings
Я
вижу
место,
где
звенит
смех.
Fears
of
forgotten
pain
Страх
забытой
боли.
This
winter
world
is
changed
to
spring
Этот
зимний
мир
сменился
весной.
When
the
bells
of
Christmas
ring
Когда
звонят
рождественские
колокола
The
Christmas
bells
ring
a
silver
tune
Рождественские
колокола
звонят
серебряной
мелодией.
The
angels
ring
all
around
the
moon
Ангелы
кружат
вокруг
Луны.
My
fire
burns
by
the
holly
tree
Мой
огонь
горит
у
остролиста.
My
dream
stands
there
in
the
flames
for
me
Моя
мечта
стоит
там
в
огне
для
меня.
I
see
a
place
where
laughter
rings
Я
вижу
место,
где
звенит
смех.
Fears
of
forgotten
pain
Страх
забытой
боли.
This
winter
world
is
changed
to
spring
Этот
зимний
мир
сменился
весной.
When
the
bells
of
Christmas
ring...
Когда
звонят
рождественские
колокола...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Bettis, Dan Shea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.