Órla Fallon - Carrickfergus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Órla Fallon - Carrickfergus




I wish I was in Carrickfergus
Жаль, что я не в Каррикфергусе.
Only for nights in Ballygrand
Только на Ночи в Баллигранде.
I would swim over the deepest ocean
Я бы переплыл самый глубокий океан.
The deepest ocean for my love to find
Самый глубокий океан для моей любви.
But the sea is wide and I can't swim over
Но море широкое, и я не могу переплыть его.
And neither have I wings to fly
И у меня нет крыльев, чтобы летать.
If I could find me a handsome boatsman
Если бы я мог найти себе красивого лодочника ...
To ferry me over to my love and die
Чтобы переправить меня к моей любви и умереть.
My childhood days bring back sad reflections
Дни моего детства навевают грустные размышления
Of happy times spent so long ago
О счастливых временах, проведенных так давно.
My childhood friends and my own relations
Мои друзья детства и мои родные.
Have all passed on now like melting snow
Все прошло, как тающий снег.
But I'll spend my days in endless roaming
Но я проведу свои дни в бесконечных скитаниях.
Soft is the grass, my bed is free
Мягкая трава, моя постель свободна.
Ah, to be back now in Carrickfergus
Ах, вернуться бы сейчас в Каррикфергус!
On that long road down to the sea
На этой длинной дороге к морю.
And in Kilkenny, it is reported
Об этом сообщают в Килкенни.
There are marble stones as black as ink
Есть мраморные камни черные как чернила
With gold and silver I would support her
Золотом и серебром я поддержу ее.
But I'll sing no more now 'til I get a drink
Но я больше не буду петь, пока не получу выпивку.
I'm drunk today, but then I'm seldom sober
Сегодня я пьян, но редко бываю трезвым.
A handsome rover from town to town
Красивый скиталец из города в город.
But I am sick now, and my days are numbered
Но сейчас я болен, и мои дни сочтены.
So, come all you young men and lay me down
Итак, идите сюда, молодые люди, и уложите меня.





Writer(s): Traditional, Peter Eades, Orla Fallon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.