Órla Fallon - Na Buachailli Alainn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Órla Fallon - Na Buachailli Alainn




Mo bheannacht le na buachaillí
Мое благословение с мальчиками.
A dimigh uain thar sáile
К димигу переверните рассол
Dfág siad culaith dheas orm
Dfág они подходят к югу от меня
Le dhul amach De Domhnaigh
Уйти из воскресенья
Cóta mór go talamh
Большая шуба до самой земли.
Agus bheiste den tsíoda láidir
И блузка циода сильная
Bríste bhí san fhaisean
Брюки были в моде.
Agus bróga de'n leathar Spainneach
И туфли из их кожи, как у майора.
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.
Nuair a tchímsa an fharraige garbh
Когда чимса бурное море
Ó mo chroí bíos cráite
От этого мое сердце бьется в муках.
Ag smaoineadh ar na buachaillí
При мысли о мальчиках
Mar bhíonn siad ins na bádaí
Пока они в лодках.
Guím-sa na nAingeal
Я молюсь-в царя ангелов.
shorcúios na pláinéid
Это shorcuios планеты
Go dtuga slán na buachaillí
Это может обезопасить парней.
Ar chontúirt a bheith báite
Об опасности утонуть.
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.
Fuair litir as Albain
Я получил письмо из Шотландии.
'S raibh in mo shásamh
Я был не в своей тарелке.
Gur pósadh na buachaillí
Этот брак мальчиков
Ar chailíní na h-áite
Девочки ч-место
nár mhaith linn acu iad
Не то чтобы они нам были нужны
mbeadh siad inar sásamh
Если они где удовлетворение
Cailíní na n-oiléan
Девушки ойлеана
'S iad an dream a bhfearr linn
Это мечта для лучших из нас
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.
Oró na buachaillí
О парни
Na buachaillí bhí álainn
Мальчики были прекрасны.





Writer(s): , UNKNOWN WRITER, ORLA FALLON, PETER EADES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.