Paroles et traduction Órla Fallon - Roseville Fair
Oh,
the
night
was
clear
О,
ночь
была
ясной.
And
the
stars
were
shinin′
И
звезды
сияли.
And
the
moon
came
up
so
quiet
in
the
sky
И
луна
так
тихо
взошла
на
небе.
All
the
people
gathered
'round
Все
люди
собрались
вокруг
.
And
the
band
was
a-tunin′
И
группа
была
настроена.
I
could
hear
them
now
Теперь
я
их
слышал.
Playin'
"Comin'
Through
The
Rye"
Играю
"Иду
Сквозь
Рожь".
You
were
dressed
in
blue
Ты
была
одета
в
синее.
And
you
looked
so
lovely
И
ты
выглядела
так
прекрасно.
Just
a
gentle
flower
Просто
нежный
цветок.
Of
a
small-town
girl
О
девушке
из
маленького
городка.
You
took
my
hand
Ты
взял
меня
за
руку.
And
we
stepped
to
the
music
И
мы
шагнули
под
музыку.
With
a
single
smile
С
единственной
улыбкой.
You
became
my
world
Ты
стал
моим
миром.
And
we
danced
all
night
И
мы
танцевали
всю
ночь.
To
the
fiddle
and
the
banjo
За
скрипку
и
банджо!
Their
drifting
tunes
seemed
to
fill
the
air
Их
дрейфующие
мелодии,
казалось,
наполняли
воздух.
So
long
ago,
but
I
still
remember
Это
было
так
давно,
но
я
до
сих
пор
помню,
When
we
fell
in
love
at
the
Roseville
Fair
как
мы
влюбились
друг
в
друга
на
ярмарке
в
Роузвилле.
Now
we
courted
well
Теперь
мы
хорошо
ухаживали
друг
за
другом.
And
we
courted
dearly
И
мы
нежно
ухаживали
друг
за
другом.
And
we′d
rock
for
hours
И
мы
зажигали
часами.
In
the
front
porch
chair
В
кресле
на
крыльце.
Then
a
year
went
by
Затем
прошел
год.
From
the
time
that
I
met
you
С
того
момента,
как
я
встретил
тебя.
And
I
made
you
mine
И
я
сделал
тебя
своей.
At
the
Roseville
Fair
На
ярмарке
в
Роузвилле.
And
we
danced
all
night
И
мы
танцевали
всю
ночь.
To
the
fiddle
and
the
banjo
За
скрипку
и
банджо!
Their
drifting
tunes
seemed
to
fill
the
air
Их
дрейфующие
мелодии,
казалось,
наполняли
воздух.
So
long
ago,
but
I
can
still
remember
Это
было
так
давно,
но
я
до
сих
пор
помню,
When
we
fell
in
love
at
the
Roseville
Fair
как
мы
влюбились
друг
в
друга
на
ярмарке
в
Роузвилле.
And
here′s
a
song
for
all
of
the
lovers
А
вот
песня
для
всех
влюбленных.
And
here's
a
tune
that
they
can
share
И
вот
мелодия,
которой
они
могут
поделиться.
May
they
dance
all
night
Пусть
они
танцуют
всю
ночь
напролет
To
the
fiddle
and
the
banjo
За
скрипку
и
банджо!
The
way
we
did
at
the
Roseville
Fair
Как
мы
делали
это
на
ярмарке
в
Роузвилле.
May
they
dance
all
night
Пусть
они
танцуют
всю
ночь
напролет
To
the
fiddle
and
the
banjo
За
скрипку
и
банджо!
The
way
we
did
at
the
Roseville
Fair
Как
мы
делали
это
на
ярмарке
в
Роузвилле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Staines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.