Órla Fallon - Simple Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Órla Fallon - Simple Love




Simple Love
Простая любовь
A little yellow house sitting on a hill
Маленький жёлтый домик на холме
That is where he lived, that is where he died
Там он жил, и там он умер.
Every Sunday morning
Каждое воскресное утро
Hear the weeping willows cry
Слышно, как плачут ивы.
Two children born, a beautiful wife
Двое детей, прекрасная жена
Four walls and living's all he needed in life
Четыре стены и простая жизнь вот чего он желал.
Always giving, never asking back
Всегда отдавал, ничего не просил взамен.
I wish I had a simple love like that
Хотела бы я найти такую же простую любовь.
I want a simple love like that
Хочу найти такую же простую любовь:
Always giving, never asking back
Всегда отдавать, ничего не прося взамен.
And when I'm in my final hour looking back
И когда мой час пробьёт, оглядываясь назад,
I hope I've had a simple love like that
Надеюсь, что у меня была такая же простая любовь.
My momma was his only little girl
Моя мама была его единственной девочкой.
If he'd had the money he'd have given her the world
Если бы у него были деньги, он бы подарил ей весь мир.
Sitting on the front porch together they would sing
Они сидели на крыльце и пели вместе.
Oh, how I long to hear that harmony
Как бы я хотела услышать эту гармонию!
I want a simple love like that
Хочу найти такую же простую любовь:
Always giving never asking back
Всегда отдавать, ничего не прося взамен.
And when I'm in my final hour looking back
И когда мой час пробьёт, оглядываясь назад,
I hope I've had a simple love like that
Надеюсь, что у меня была такая же простая любовь.
I want a simple love like that
Хочу найти такую же простую любовь:
Always giving never asking back
Всегда отдавать, ничего не прося взамен.
And when I'm in my final hour looking back
И когда мой час пробьёт, оглядываясь назад,
I hope I've had a simple love like that
Надеюсь, что у меня была такая же простая любовь.
I want a simple love like that
Хочу найти такую же простую любовь:
Always giving never asking back
Всегда отдавать, ничего не прося взамен.
And when I'm in my final hour looking back
И когда мой час пробьёт, оглядываясь назад,
I hope I've had a simple love like that
Надеюсь, что у меня была такая же простая любовь.





Writer(s): Sarah Siskind


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.