Paroles et traduction Orla Gartland - I Go Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
no
clue
what
you're
thinking
Я
не
знаю
о
чём
ты
думаешь
You
move
your
hand
away
from
mine
Убираешь
свою
руку
от
меня
Shifty
eyes
and
indecisions
Эти
хитрые
глаза
и
нерешительность
Why
does
this
happen
every
time?
Да
почему
же
это
вечно
происходит?
Won't
somebody
hold
me
and
tell
me
Может,
кто-нибудь
уже
обнимает
меня
и
скажет
It'll
all
work
out
Всё
сработает
Say
that
there's
nothing
Скажет,
что
это
нормально
To
worry
about
now
Беспокоиться
о
настоящем
'Cause
I'm
so
sick
of
the
drama
Потому
что
я
уже
устала
от
этой
драмы
And
I
hate
to
shout
И
я
ненавижу
ныть
But
you
drag
it
out
of
me
Но
ты
заставляешь
меня
это
делать
Three
words,
two
hearts,
one
maybe
Три
слова,
два
сердца,
и
может
быть
Say
something
before
I
go
crazy
now
Кто-нибудь
из
нас
скажет
что-нибудь
прежде,
чем
я
сойду
с
ума
And
my
tears,
your
tears
don't
faze
me
А
мои
слёзы
и
твои
страхи
меня
не
волнуют
Say
something
before
I
go
crazy
now
Кто-нибудь
из
нас
скажет
что-нибудь
прежде,
чем
я
сойду
с
ума
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
I
go
crazy
now
Схожу
с
ума
прямо
сейчас
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
I
feel
like
all
of
this
has
aged
me
Такое
чувство,
будто
я
состарилась
Right
on
the
edge
of
twenty-two
В
мои
двадцать
два
года
You
look
like
you've
just
seen
a
monster
Ты
выглядишь
так,
будто
увидел
монстра
Is
that
what
I
look
like
to
you?
Ты
действительно
меня
такой
видишь?
Won't
somebody
hold
me
and
tell
me
Может,
кто-нибудь
уже
обнимает
меня
и
скажет
It'll
all
work
out
Всё
сработает
Say
that
there's
nothing
Скажет,
что
это
нормально
To
worry
about
now
Беспокоиться
о
настоящем
'Cause
I'm
so
sick
of
the
drama
Потому
что
я
уже
устала
от
этой
драмы
And
I
hate
to
shout
И
я
ненавижу
ныть
But
you
drag
it
out
of
me
Но
ты
заставляешь
меня
это
делать
Three
words,
two
hearts,
one
maybe
Три
слова,
два
сердца,
и
может
быть
Say
something
before
I
go
crazy
now
Кто-нибудь
из
нас
скажет
что-нибудь
прежде,
чем
я
сойду
с
ума
And
my
tears,
your
tears
don't
faze
me
А
мои
слёзы
и
твои
страхи
меня
не
волнуют
Say
something
before
I
go
crazy
now
Кто-нибудь
из
нас
скажет
что-нибудь
прежде,
чем
я
сойду
с
ума
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
I
go
crazy
now
Схожу
с
ума
прямо
сейчас
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
(I
go
crazy)
(Я
схожу
с
ума)
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
Three
words,
two
hearts,
one
maybe
Три
слова,
два
сердца,
и
может
быть
Say
something
before
I
go
crazy
now
Кто-нибудь
из
нас
скажет
что-нибудь
прежде,
чем
я
сойду
с
ума
My
tears,
your
fears
amaze
me
Мои
слёзы
и
твои
страхи
очаровывают
меня
But
I'm
still
so
devoted
to
you
it
scares
me
Но
я
всё
ещё
предана
тебе,
и
это
пугает
Three
words,
two
hearts,
one
maybe
Три
слова,
два
сердца,
и
может
быть
Say
something
before
I
go
crazy
now
Кто-нибудь
из
нас
скажет
что-нибудь
прежде,
чем
я
сойду
с
ума
And
my
tears,
your
fears
don't
faze
me
А
мои
слёзы
и
твои
страхи
меня
не
волнуют
Just
say
something
before
I
go
crazy
now
Просто
скажи
уже
что-нибудь,
пока
я
не
свихнулась
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
I
go
crazy
now
Схожу
с
ума
прямо
сейчас
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
I
go
crazy
now
Схожу
с
ума
прямо
сейчас
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
I
go
crazy
now
Схожу
с
ума
прямо
сейчас
(I
go
crazy,
I
go)
(Я
схожу
с
ума,
теряю
рассудок)
(Ooh
I
go
crazy,
I
go)
(О-оо,
я
схожу
с
ума)
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
It's
only
a
matter
of
time,
a
matter
of
time,
a
matter
of
time
Всё
зависит
от
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Langmaid, Sean Genockey, Orla Gartland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.