Paroles et traduction Orla Gartland - Pretending
I
saw
the
face
in
the
window
Я
увидел
лицо
в
окне.
Lighting
up
a
cigarette
Закуриваю
сигарету.
Smoky
brown
eye-shadow
Дымчато-коричневые
тени
для
глаз
I
learnt
it
from
a
woman
on
the
internet
Я
узнал
об
этом
от
женщины
в
интернете.
Oh,
how
the
hell
have
you
been,
babe?
О,
как,
черт
возьми,
ты
поживаешь,
детка?
Put
your
coat
on
the
bed
Положи
пальто
на
кровать.
Let
me
get
you
a
cup,
sip
it
up,
up
right
to
your
head
Давай
я
принесу
тебе
чашку,
выпей
ее
до
дна,
до
самой
головы.
All
the
people
over
there,
they
don′t
seem
to
have
a
care
Всем
людям
там,
кажется,
все
равно.
I'm
so
fucking
self-aware,
it′s
exhausting
Я
так
чертовски
самосознателен,
что
это
утомительно
And
no
matter
how
I
try
И
как
бы
я
ни
старался
I
repeat
it
every
night,
every
night,
every
night,
еvery
night
Я
повторяю
это
каждую
ночь,
каждую
ночь,
каждую
ночь,
каждую
ночь.
I'm
done
pretеnding,
pretending,
done
pretending
Я
больше
не
притворяюсь,
не
притворяюсь,
не
притворяюсь.
All
of
my
heroes
are
way
more
sad
than
me
Все
мои
герои
гораздо
печальнее
меня.
Am
I
the
only
one
pretending,
pretending,
one
pretending?
Неужели
я
один
притворяюсь,
притворяюсь,
притворяюсь?
Oh,
who
are
you
so
afraid
to
be,
to
be,
to
be,
to
be,
to
be?
О,
Кем
ты
так
боишься
быть,
быть,
быть,
быть,
быть?
I
lied
about
liking
your
dress
Я
солгал,
что
мне
нравится
твое
платье.
I
lied
about
sticking
around
Я
солгал,
что
останусь
здесь.
I
lied
about
knowing
the
band
that
Я
солгал,
что
знаю
эту
группу.
You
talked
and
talked
all
night
about
Ты
говорила
и
говорила
всю
ночь
о
...
So
take
it
up
with
the
jury
Так
что
обсудите
это
с
присяжными.
'Cause
I
don′t
really
care
anymore
Потому
что
мне
уже
все
равно.
And
if
you
listen
real
close
you
might
И
если
ты
прислушаешься,
то
сможешь.
Just
hear
the
penny
drop
on
the
floor
Просто
услышь,
как
Пенни
падает
на
пол.
All
the
people
over
there,
they
don′t
seem
to
have
a
care
Всем
людям
там,
кажется,
все
равно.
I'm
so
fucking
self-aware,
it′s
exhausting
Я
так
чертовски
самосознателен,
что
это
утомительно
And
no
matter
how
I
try
И
как
бы
я
ни
старался
I
repeat
it
every
night,
every
night,
every
night,
every
night
Я
повторяю
это
каждую
ночь,
каждую
ночь,
каждую
ночь,
каждую
ночь.
I'm
done
pretending,
pretending,
done
pretending
Я
больше
не
притворяюсь,
не
притворяюсь,
не
притворяюсь.
All
of
my
heroes
are
way
more
sad
than
me
Все
мои
герои
гораздо
печальнее
меня.
Am
I
the
only
one
pretending,
pretending,
one
pretending?
Неужели
я
один
притворяюсь,
притворяюсь,
притворяюсь?
Oh,
who
are
you
so
afraid
to
be,
to
be,
to
be,
to
be,
to
be?
О,
Кем
ты
так
боишься
быть,
быть,
быть,
быть,
быть?
Am
I
the
only
one
pretending
Неужели
только
я
притворяюсь
Pretending,
one
pretending?
Притворство,
одно
притворство?
Am
I
the
only
one
pretending
(leave
me
alone)
Неужели
я
единственный,
кто
притворяется
(оставь
меня
в
покое)?
Pretending,
one
pretending?
Притворство,
одно
притворство?
Am
I
the
only
one
pretending
(I
wanna
go
home)
Неужели
я
единственный,
кто
притворяется
(я
хочу
домой)?
Pretending,
one
pretending?
Притворство,
одно
притворство?
Am
I
the
only
one
pretending
(leave
me
alone)
Неужели
я
единственный,
кто
притворяется
(оставь
меня
в
покое)?
Pretending,
one
pretending?
Притворство,
одно
притворство?
Am
I
the
only
one
pretending
(I
wanna
go...)
Неужели
я
единственный,
кто
притворяется
(я
хочу
уйти...)
Pretending,
one
pretending,
pretending?
Притворство,
одно
притворство,
притворство?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orla Gartland, Tom Stafford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.