Orlando Contreras - Malditos celos (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orlando Contreras - Malditos celos (Remastered)




Malditos celos (Remastered)
Cursed Jealousy (Remastered)
Como quisiera cambiar, volver a ser como era antes
I wish I could change, go back to being like I used to
Ahorita me arrepiento de todas las pinches mamadas que he hecho
Right now I regret all the stupid things I've done
Tantos pinches lios que me he metido
I've gotten myself into so many messes
Me hice adicto a todas la putas pinches cosas
I got addicted to all those damn things
Esto es un sentimiento, una reflexion
This is a feeling, a reflection
Es algo que siento que me rompe el corazon
It's something I feel that breaks my heart
En mil pedazos, necesito un abrazo, una persona que me brinde sus brazos
Into a thousand pieces, I need a hug, someone to give me their arms
Luego de varias cosas que me ponen melancolico
After several things that make me melancholy
Por la culpa de esto me converti en un alcoholico
Because of this, I became an alcoholic
En un maldito adicto a todo
A damn addict to everything
Y cosa de la cual me arrepiento pero ya ni modo
And something I regret but oh well
Vivo, para pagar lo que debo no es nada facil la vida que llevo
I live to pay what I owe, the life I lead is not easy
Es complicada aqui nadie somos felices cuando apenas vas a serlo llegan de nuevo dias tristes
It's complicated here, nobody's happy when you're about to be happy, sad days come again
Soy un maldito adicto un drogadicto
I'm a damn addict, a drug addict
Como quisiera que todo fuera distinto
I wish everything were different
Me aguito pero hay que seguir dando frente
I feel down but I have to keep going
Sin importar las criticas que me diga esa gente
No matter what those people say
Quiero escapar, volar, encontrar una salida
I want to escape, to fly, to find a way out
Algo que me ayude a cambiar esta pinche vida
Something that will help me change this damn life
Gritar, llorar, quiero ser feliz
Scream, cry, I want to be happy
Nunca sufrir, sin ocupar andar gris Me siento solo, como perro sin dueño
Never suffer, without having to be sad I feel alone, like a dog without an owner
Soñar no sirvio de nada no se me cumplio ni un sueño
Dreaming didn't help, not even one dream came true
Quise muchas cosas hice muchos sacrificios
I wanted many things, I made many sacrifices
Y nunca obtuve nada bueno si, solo mis vicios
And I never got anything good, only my vices
Y hoy, soy un maldito adicto mi pinche vida loca solo me deja conflictos
And today I'm a damned addict, my crazy life only leaves me conflicts
Estoy, pidiendo a gritos algo que me ayude a ser feliz ya lo necesito
I'm asking for something that will help me be happy, I need it now
Ya no resisto quiero algo mejor
I can't take it anymore, I want something better
Alguien que me ayude a dejar esto porfavor
Someone who will help me quit this, please
Necesito tan siquiera un poquito de amor
I need at least a little bit of love
Porque no lo conozco soy amigo del dolor
Because I don't know it, I'm friends with pain
Quisiera cambiar pero sigo siendo igual
I want to change but I'm still the same
Un criminal el mismo niño que todo hace mal
A criminal, the same boy who does everything wrong
Preguntas sin respuestas tantas pinche dudas nadie me ayuda
Questions without answers, so many doubts, nobody helps me
Solo tu que son Cristo y San Judas
Only you, Christ and Saint Judas
Quiero escapar, volar, encontrar una salida
I want to escape, to fly, to find a way out
Algo que me ayude a cambiar esta pinche vida
Something that will help me change this damn life
Gritar, llorar, quiero ser feliz
Scream, cry, I want to be happy
Nunca sufrir, sin ocupar andar gris Saludos pa mi compa el ASEK que sabe que aqui andamos para todo alchile carnal sabes que pedo lo amo un chingo cuidese sbres.
Never suffer, without having to be sad Greetings to my friend ASEK who knows I'll always be here for you, you know what's up, I love you, take care.





Writer(s): Rafael Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.