Orlando Lopez - Háblame De Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orlando Lopez - Háblame De Ti




Háblame De Ti
Расскажи мне о себе
Me dijiste hola
Ты сказала "привет"
Con una sonrisa por cierto tan linda como el mismo cielo
С улыбкой, кстати, такой же прекрасной, как небо
Te puse nerviosa cuando por travieso te toque tu pelo
Я тебя смутил, когда, немного пошалив, коснулся твоих волос
Era la primera vez que te miraba
Это был первый раз, когда я тебя увидел
Todo fue tan tierno
Всё было так мило
Nunca lo olvide
Никогда не забуду
Te dije mi nombre
Я назвал своё имя
Me dijiste el tuyo y después charlamos unas cuantas horas
Ты назвала своё, и потом мы болтали несколько часов
Hubo conexión desde el primer instante te veías hermosa
Возникла связь с первого мгновения, ты выглядела чудесно
Eres como un ángel y de puro gusto yo te di una rosa
Ты словно ангел, и я от чистого сердца подарил тебе розу
Y te pregunte
И я спросил
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
De todos tus gustos
О всех твоих вкусах
Cuantos años tienes
Сколько тебе лет
Y a que te dedicas
И чем ты занимаешься
Si sales con alguien igual y con suerte te encuentro solita
Встречаешься ли ты с кем-нибудь, и, если повезет, я застану тебя одну
Y dime que opinas
И скажи, что думаешь
Crees que exista el amor a primera vista
Веришь ли ты в любовь с первого взгляда
La verdad yo si
Я, честно говоря, да
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Cuentame tus penas
Поделись своими печалями
O si alguna vez alguien te ha lastimado
Или если кто-то когда-нибудь тебя обидел
Si tu corazón por el momento es libre o ya esta ocupado
Свободно ли твое сердце в данный момент или уже занято
Porque el mi creo que a partir de hoy alguien me lo ha robado
Потому что моё, кажется, с сегодняшнего дня кто-то украл
Y esa eres tu
И это ты
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Y ojala y me digas que estas disponible solo para mi
И, надеюсь, ты скажешь, что свободна только для меня
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
De todos tus gustos
О всех твоих вкусах
Cuantos años tienes
Сколько тебе лет
Y a que te dedicas
И чем ты занимаешься
Si sales con alguien igual y con suerte te encuentro solita
Встречаешься ли ты с кем-нибудь, и, если повезет, я застану тебя одну
Y dime que opinas
И скажи, что думаешь
Crees que exista el amor a primera vista
Веришь ли ты в любовь с первого взгляда
La verdad yo si
Я, честно говоря, да
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Cuentame tus penas
Поделись своими печалями
O si alguna vez alguien te ha lastimado
Или если кто-то когда-нибудь тебя обидел
Si tu corazón por el momento es libre o ya esta ocupado
Свободно ли твое сердце в данный момент или уже занято
Porque el mi creo que a partir de hoy alguien me lo ha robado
Потому что моё, кажется, с сегодняшнего дня кто-то украл
Y esa eres tu
И это ты
Háblame de ti
Расскажи мне о себе
Y ojala y me digas que estas disponible solo para mi
И, надеюсь, ты скажешь, что свободна только для меня





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.