Paroles et traduction Orlando Lopez - Para Que Orgullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Orgullo
Why Pride
Como
la
vida
yo
no
la
tengo
comprada
Since
I
don't
have
my
life
bought
Aqui
en
la
tierra
de
paso
solo
estoy
Here
on
earth,
I'm
just
passing
through
Por
eso
gozo
y
rio
a
carcajadas
y
a
nada
yo
me
aferro
muy
descomplicado
soy...
That's
why
I
enjoy
and
laugh
out
loud
and
I
don't
hold
on
to
anything;
I'm
very
easygoing...
La
muerte
llega
y
uno
no
se
lleva
nada
salameria
y
riqueza
se
tienen
que
dejar
Death
comes
and
one
takes
nothing;
nonsense
and
wealth
must
be
left
behind
Aquel
que
tiene
todo
y
del
pobre
no
se
apiada
He
who
has
everything
and
and
does
not
have
pity
on
the
poor
Piensa
que
con
dinero
compra
la
felicidad
Thinks
that
with
money
he
can
buy
happiness
Aquel
que
tiene
todo
y
del
pobre
no
se
apiada
He
who
has
everything
and
and
does
not
have
pity
on
the
poor
Piensa
que
con
dinero
compra
la
felicidad...
Thinks
that
with
money
he
can
buy
happiness...
Por
eso
yo
disfruto
la
vida
con
placeres
y
tomarme
mis
tragos
para
mi
es
muy
normal
That's
why
I
enjoy
life
with
pleasures
and
having
a
drink
is
very
normal
for
me
Al
cuerpo
le
doy
gusto
con
lujos
y
placeres
porque
al
llegar
la
muerte
vida
no
hay
otra
igual...
I
give
my
body
pleasure
with
luxuries
and
pleasures
because
when
death
comes,
there
is
no
other
life
like
it...
Al
cuerpo
le
doy
gusto
con
lujos
y
placeres
porque
al
llegar
la
muerte
vida
no
hay
otra
igual...
I
give
my
body
pleasure
with
luxuries
and
pleasures
because
when
death
comes,
there
is
no
other
life
like
it...
Y
para
que
tanto
orgullo...
And
what
is
all
this
pride
for...
No
es
el
dinero
el
que
a
uno
lo
hace
grande
It's
not
money
that
makes
one
great
El
dinero
en
el
mundo
muy
mal
repartido
esta
Money
in
the
world
is
very
badly
distributed
En
este
mundo
hay
mucha
gente
que
padece
y
al
pobre
siempre
humilla
la
alta
sociedad...
In
this
world
there
are
many
people
who
suffer
and
the
poor
are
always
humiliated
by
high
society...
Todo
el
orgullo,egoismo
y
vanidades
alla
en
un
cementerio
siempre
van
a
parar
All
the
pride,
selfishness
and
vanity
will
always
end
up
in
a
cemetery
Despues
de
muerto
uno
ya
no
vale
nada
lo
unico
que
importa
es
lo
que
vas
a
dejar...
After
death,
one
is
no
longer
worth
anything;
the
only
thing
that
matters
is
what
you
are
going
to
leave
behind...
Despues
de
muerto
uno
ya
no
vale
nada
lo
unico
que
importa
es
lo
que
vas
a
dejar...
After
death,
one
is
no
longer
worth
anything;
the
only
thing
that
matters
is
what
you
are
going
to
leave
behind...
Por
eso
yo
disfruto
la
vida
con
placeres
y
tomarme
mis
tragos
para
mi
es
muy
normal
That's
why
I
enjoy
life
with
pleasures
and
having
a
drink
is
very
normal
for
me
Al
cuerpo
le
doy
gusto
con
lujos
y
placeres
porque
al
llegar
la
muerte
vida
no
hay
otra
igual...
I
give
my
body
pleasure
with
luxuries
and
pleasures
because
when
death
comes,
there
is
no
other
life
like
it...
Al
cuerpo
le
doy
gusto
con
lujos
y
placeres
porque
al
llegar
la
muerte
vida
no
hay
otra
igual...
I
give
my
body
pleasure
with
luxuries
and
pleasures
because
when
death
comes,
there
is
no
other
life
like
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian Rodas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.