Orlando Silva - Bohêmio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orlando Silva - Bohêmio




Boêmio, nos cabarés da cidade
Богемный, в городских кабаре
Buscas a felicidade
Ищет счастья
Na tua própria ilusão
В своей собственной иллюзии,
Boêmio, a boemia resume
Богемный, Богемия подводит итог
No vinho, o amor, o ciúme
В вине любовь, ревность
Perfume, desilusão
Духи, разочарование
Boêmio, ó sultão, por que é que queres
Богема, о султан, почему ты хочешь
Amar a tantas mulheres
Любить так много женщин
Se tens um coração?
Если у тебя есть одно сердце?
Boêmio, pensa na vida um instante
Богемный, подумай о жизни на мгновение
E que o amor inconstante
И видит, что непостоянная любовь
traz, por fim, solidão
Это только приносит, наконец, одиночество
Boêmio, tu ficas na rua em noites de lua
Богемный, ты остаешься на улице лунными ночами.
Insone a cantar
Бессонница поет
Na ilusão dos beijos viciosos
В иллюзии злобных поцелуев
E dos carinhos pecaminosos
И от греховных объятий
Boêmio, tu vives sonhando com a felicidade
Богемный, ты живешь, мечтая о счастье
Mas não és feliz
Но ты не счастлив
Vives boêmio sorrindo e cantando
Ты живешь богемной улыбкой и пением
Mas o teu sofrer, o teu riso não diz
Но твоя боль, твой смех не говорит,
Boêmio, nos cabarés da cidade
Богемный, в городских кабаре
Buscas a felicidade
Ищет счастья
Na tua própria ilusão
В своей собственной иллюзии,
Boêmio, a boemia resume
Богемный, Богемия подводит итог
No vinho, o amor, o ciúme
В вине любовь, ревность
Perfume, desilusão
Духи, разочарование
Boêmio, ó sultão, por que é que queres
Богема, о султан, почему ты хочешь
Amar a tantas mulheres
Любить так много женщин
Se tens um coração?
Если у тебя есть одно сердце?
Boêmio, pensa na vida um instante
Богемный, подумай о жизни на мгновение
E que o amor inconstante
И видит, что непостоянная любовь
traz, por fim, solidão
Это только приносит, наконец, одиночество





Writer(s): Ataulpho Alves, J. Pereira, Orlando Portella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.