Paroles et traduction Orlando Silva - Boêmio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boêmio,
nos
cabarés
da
cidade
Богема,
в
кабаках
города
Buscas
a
felicidade
na
tua
própria
ilusão
Ты
ищешь
счастья
в
собственных
иллюзиях
Boêmio,
a
boemia
resume
Богема,
богема
сводится
к
No
vinho,
o
amor,
o
ciúme,
perfume,
desilusão
Вину,
любви,
ревности,
духам,
разочарованию
Boêmio,
ó
sultão,
por
que
é
que
queres
Богема,
о,
султан,
зачем
тебе
Amar
a
tantas
mulheres,
se
tens
um
só
coração?
Любить
так
много
женщин,
если
у
тебя
только
одно
сердце?
Boêmio,
pensa
na
vida
um
instante
Богема,
задумайся
о
жизни
на
мгновение
E
vê
que
o
amor
inconstante
só
traz
por
fim
solidão
И
пойми,
что
непостоянная
любовь
в
конце
концов
приносит
лишь
одиночество
Boêmio,
tu
ficas
na
rua
Богема,
ты
бродишь
по
улицам
Em
noites
de
lua,
insone
a
cantar
В
лунные
ночи,
без
сна,
напевая
Na
ilusão
dos
beijos
viciosos
В
иллюзии
порочных
поцелуев
E
dos
carinhos
pecaminosos
И
греховных
ласк
Boêmio,
tu
vives
sonhando
Богема,
ты
живешь
мечтами
Com
a
felicidade,
mas
não
és
feliz
О
счастье,
но
ты
не
счастлив
Vives
boêmio,
sorrindo
e
cantando
Ты
живешь
богемой,
улыбаясь
и
распевая
песни
Mas
o
teu
sofrer,
o
teu
riso
não
diz
Но
твоя
боль,
твой
смех
ничего
не
говорят
Boêmio,
nos
cabarés
da
cidade
Богема,
в
кабаках
города
Buscas
a
felicidade
na
tua
própria
ilusão
Ты
ищешь
счастья
в
собственных
иллюзиях
Boêmio,
a
boemia
resume
Богема,
богема
сводится
к
No
vinho,
o
amor,
o
ciúme,
perfume,
desilusão
Вину,
любви,
ревности,
духам,
разочарованию
Boêmio,
ó
sultão,
por
que
é
que
queres
Богема,
о,
султан,
зачем
тебе
Amar
a
tantas
mulheres,
se
tens
um
só
coração?
Любить
так
много
женщин,
если
у
тебя
только
одно
сердце?
Boêmio,
pensa
na
vida
um
instante
Богема,
задумайся
о
жизни
на
мгновение
E
vê
que
o
amor
inconstante
só
traz
por
fim
solidão
И
пойми,
что
непостоянная
любовь
в
конце
концов
приносит
лишь
одиночество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.