Orlando Watson - Lifespan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orlando Watson - Lifespan




Lifespan
Продолжительность жизни
God bless the children
Боже, благослови детей
Mama said that pimpin' is relentless
Мама говорила, что быть сутенером - это беспощадно
Prolly 'cos my pops was part player
Наверное, потому что мой отец был частично игроком
Double breasted blazer with the coordinated layers
Двубортный пиджак с подобранными слоями
Sharp as a laser with them Stacey alligators
Острый, как лазер, с этими кроссовками Stacy Adams
Before untimely allegations called for cancellations
До того, как несвоевременные обвинения потребовали отмены
We were steady playing Robert Kelly on full blast
Мы постоянно слушали R. Kelly на полную катушку
Around the same time Aaliyah passed in a plane crash
Примерно в то же время Алия погибла в авиакатастрофе
Gravy mash splashed on my Dame Dash collection
Брызги соуса на моей коллекции от Dame Dash
Back when I was yelling Roc-A-Fella from the husky section
Еще тогда, когда я орал "Roc-A-Fella" из отдела одежды больших размеров
We were dressed in
Мы были одеты в
White tees and Timberlands
Белые футболки и ботинки Timberland
Chanting every line from "Many Men"
Распевая каждую строчку из "Many Men"
When a pack of Now and Laters only cost us 50 Cent
Когда пачка конфет Now and Laters стоила нам всего 50 центов
See I spent
Видишь ли, я проводил
Summers at my granny's
Лето у бабушки
Then I was chasing panties
Потом я гонялся за трусиками
Hated using rubbers
Ненавидел использовать резинки
I was banking on a Plan B
Я рассчитывал на план Б
Ducking the company of a mini me by any means see
Уклонялся от компании мини-я любыми способами, понимаешь
I was shareholding my legacy back
Я сдерживал свое наследие
With a couple of silly missteps
Парой глупых ошибок
When I was drowning in shallow decisions
Когда я тонул в мелких решениях
And swimming in repentance
И купался в раскаянии
Jehovah as my witness
Иегова мне свидетель
I pray it's all forgiven
Я молюсь, чтобы все было прощено
But you know you how that go
Но ты же знаешь, как это бывает
We all got our demons
У всех нас есть свои демоны
Despite the rhyme or reason
Несмотря на рифму или причину
I tried to turn the page
Я пытался перевернуть страницу
But landed in Ephesians
Но приземлился в послании к Ефесянам
I was reading how the war ain't from flesh
Я читал о том, что война не от плоти
Turned the TV on
Включил телевизор
Devil kneeling on my neck
Дьявол стоит на коленях у меня на шее
I tried to catch my breath
Я пытался отдышаться
But these vices enticing
Но эти соблазнительные пороки
Shortening my lifespan
Сокращают мою жизнь
I tried to catch my breath
Я пытался отдышаться
But these vices enticing
Но эти соблазнительные пороки
Shortening my lifespan
Сокращают мою жизнь
Look
Смотри
Coochie is currency and currently her rent is later then her menstruation
Киска - это валюта, и сейчас ее арендная плата просрочена больше, чем ее менструация
Which keeps her contemplating
Что заставляет ее задуматься
To make her commas from Kama Sutra with suitors in designer
Зарабатывать свои денежки с помощью Камасутры с ухажерами в дизайнерских шмотках
Who leave the tags on just to remind her
Которые оставляют бирки, чтобы напомнить ей
That the power of the dollar make the hoochies holla
Что сила доллара заставляет кисок кричать
By any means
Любыми способами
As long as that guap green as avocado
Пока эти деньги зеленые, как авокадо
You can park your El Dorado to watch her swallow
Ты можешь припарковать свой Эльдорадо, чтобы посмотреть, как она глотает
The sorrow that she wallow in
Горе, в котором она тонет
Daddy issues bottled in
Проблемы с папой загнаны внутрь
And bottled up
И залиты алкоголем
Drinking Crown Royal by the cup
Пьет Crown Royal бокал за бокалом
But she ain't felt like a queen since the summer of '17
Но она не чувствовала себя королевой с лета 2017 года
Graduated then it all got complicated
Окончила школу, и все стало сложно
She was looking for her liberation
Она искала освобождения
But found herself taking payments at a red light
Но оказалась на красном свете, получая деньги
Head'll make you bust a taillight if ya' car ain't parked
Минет заставит тебя проехать на красный, если ты не припарковался
She only work after dark
Она работает только после наступления темноты
To serve a spoon of the poon tang
Чтобы подать ложку киски
To a dude named Raekwon no Wu-Tang
Чуваку по имени Рэйквон, не из Wu-Tang Clan
Paying for a taste of the ghost face
Платит за вкус ее личика-призрака
That he heard about from word of mouth
О котором он услышал из уст в уста
It's uncertain who she slurpin' now
Неизвестно, кому она сейчас делает минет
But I bet he cum laude all on her body
Но держу пари, он кончает с отличием на все ее тело
Good Lordy
Боже правый
Good Lordy
Боже правый
Yea
Да
But who are me to judge
Но кто я такой, чтобы судить
We all got our demons
У всех нас есть свои демоны
Despite the rhyme or reason
Несмотря на рифму или причину
I tried to turn the page
Я пытался перевернуть страницу
But landed in Ephesians
Но приземлился в послании к Ефесянам
I was reading how the war ain't from flesh
Я читал о том, что война не от плоти
Turned the TV on
Включил телевизор
Devil kneeling on my neck
Дьявол стоит на коленях у меня на шее
I tried to catch my breath
Я пытался отдышаться
But these vices enticing
Но эти соблазнительные пороки
Shortening my lifespan
Сокращают мою жизнь
I tried to catch my breath
Я пытался отдышаться
But these vices enticing
Но эти соблазнительные пороки
Shortening my lifespan
Сокращают мою жизнь
We all got our demons
У всех нас есть свои демоны
Despite the rhyme or reason
Несмотря на рифму или причину
I tried to turn the page
Я пытался перевернуть страницу
But landed in Ephesians
Но приземлился в послании к Ефесянам
I was reading how the war ain't from flesh
Я читал о том, что война не от плоти
Turned the TV on
Включил телевизор
Devil kneeling on my neck
Дьявол стоит на коленях у меня на шее
I tried to catch my breath
Я пытался отдышаться
But these vices enticing
Но эти соблазнительные пороки
Shortening my lifespan
Сокращают мою жизнь
I tried to catch my breath
Я пытался отдышаться
But these vices enticing
Но эти соблазнительные пороки
Shortening my lifespan
Сокращают мою жизнь
Lifespan lifespan
Продолжительность жизни, продолжительность жизни
Lifespan lifespan
Продолжительность жизни, продолжительность жизни
Lifespan lifespan
Продолжительность жизни, продолжительность жизни
Lifespan lifespan
Продолжительность жизни, продолжительность жизни





Writer(s): Adrian Watson, A. Watson Ii, A. Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.