Paroles et traduction Orlane - Mon amie la Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon amie la Rose
Моя подруга роза
On
est
bien
peu
de
chose
Мы
так
мало
значим,
Et
mon
amie
la
rose
И
моя
подруга
роза
Me
l′a
dit
ce
matin
Мне
сказала
сегодня
утром.
À
l'aurore
je
suis
née
На
рассвете
я
родилась,
Baptisée
de
rosée
Росой
крещёная,
Je
me
suis
épanouie
Я
расцвела,
Heureuse
et
amoureuse
Счастливая
и
влюблённая
Aux
rayons
du
soleil
В
лучи
солнца.
Me
suis
fermée
la
nuit
Ночью
закрывалась,
Me
suis
réveillée
vieille
Просыпалась
старой,
Pourtant
j′étais
très
belle
Хотя
я
была
очень
красива,
Oui,
j'étais
la
plus
belle
Да,
я
была
самой
красивой
Des
fleurs
de
ton
jardin
Из
цветов
твоего
сада.
On
est
bien
peu
de
chose
Мы
так
мало
значим,
Et
mon
amie
la
rose
И
моя
подруга
роза
Me
l'a
dit
ce
matin
Мне
сказала
сегодня
утром.
Vois
le
dieu
qui
m′a
faite
Видишь,
бог,
который
меня
создал,
Me
fait
courber
la
tête
Заставляет
меня
склонить
голову,
Et
je
sens
que
je
tombe
И
я
чувствую,
что
падаю,
Et
je
sens
que
je
tombe
И
я
чувствую,
что
падаю.
Mon
cœur
est
presque
nu
Моё
сердце
почти
обнажено,
J′ai
le
pied
dans
la
tombe
Моя
нога
уже
в
могиле,
Déjà
je
ne
suis
plus
Меня
уже
нет.
Tu
m'admirais
hier
Ты
любовался
мной
вчера,
Et
je
serai
poussière
А
завтра
я
стану
прахом
Pour
toujours
demain
Навсегда.
On
est
bien
peu
de
chose
Мы
так
мало
значим,
Et
mon
amie
la
rose
И
моя
подруга
роза
Est
morte
ce
matin
Умерла
сегодня
утром.
La
lune
cette
nuit
Луна
этой
ночью
A
veillé
mon
amie
Сторожила
мою
подругу.
Moi
en
rêve
j′ai
vu
Мне
во
сне
явилась
Éblouissante
et
nue
Ослепительная
и
обнажённая
Son
âme
qui
dansait
Её
душа,
что
танцевала
Bien
au-delà
des
nues
Далеко
за
облаками
Et
qui
me
souriait
И
улыбалась
мне.
Croit,
celui
qui
peut
croire
Верь,
кто
может
верить,
Moi,
j'ai
besoin
d′espoir
Мне
нужна
надежда,
Sinon
je
ne
suis
rien
Иначе
я
ничто,
Ou
bien
si
peu
de
chose
Или
так
мало
значу.
C'est
mon
amie
la
rose
Это
моя
подруга
роза
Qui
l′a
dit
hier
matin
Сказала
мне
вчера
утром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cécile Caulier, Jacques Lacombe D' Estalenx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.