Paroles et traduction Orleans - Ending Of A Song
Ending Of A Song
Конец песни
I
hope
I
never
ever
love
anyone
this
much
again
Надеюсь,
я
никогда
больше
никого
не
буду
любить
так
сильно.
I
can't
take
it
anymore,
I've
been
hurt
before
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
меня
ранили
раньше.
Never
ever
quite
like
this
time
Никогда
ещё
так
сильно,
как
сейчас.
What
will
become
of
me
when
you're
no
longer
here
Что
станет
со
мной,
когда
тебя
больше
не
будет
рядом?
If
I
can't
stop
loving
you,
what
am
I
to
do
Если
я
не
могу
перестать
любить
тебя,
что
мне
делать?
You'll
be
free
but
where
will
I
be
Ты
будешь
свободен,
но
где
буду
я?
Now
that
I'm
used
to
love,
how
can
I
stand
alone
Теперь,
когда
я
привык
к
любви,
как
я
смогу
быть
один?
Now
that
love
has
come
and
gone,
like
the
ending
of
a
song
Теперь,
когда
любовь
пришла
и
ушла,
как
конец
песни.
A
song
my
lonely
heart
keeps
singing
Песни,
которую
поёт
моё
одинокое
сердце.
Where
do
I
go
from
here,
will
I
get
over
you
Куда
мне
идти
отсюда,
смогу
ли
я
забыть
тебя?
If
so,
next
time
I'll
be
smart,
I'll
know
before
I
start
Если
да,
то
в
следующий
раз
я
буду
умнее,
я
буду
знать,
прежде
чем
начать.
A
heart
that
don't
care,
don't
get
broken
Сердце,
которому
всё
равно,
не
разбивается.
I
hope
I
never
ever
love
anyone
this
much
again
Надеюсь,
я
никогда
больше
никого
не
буду
любить
так
сильно.
Never
ever,
never
again
Никогда,
никогда
больше.
Never
again
Никогда
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoppen Larry Lewis, Mason Marilyn Frances
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.