Paroles et traduction Ornatos Violeta - Amor É Isto
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem
cara
de
anjo
She
has
the
face
of
an
angel
É
quase
perfeita
She
is
almost
perfect
Mas
lembra-me
outra
mulher
But
she
reminds
me
of
another
woman
Um
outro
anjo
Another
angel
Outra
forma
de
vida
Another
form
of
life
Ou
outra
coisa
qualquer
Or
something
else
Não
compreendo
quem
me
diz
ser
capaz
I
don't
understand
those
who
say
they
are
able
De
sacudir
a
liberdade
isso
é
demais
To
shake
off
freedom,
that's
too
much
Eu
quero
ser
o
que
amanhã
quiser
I
want
to
be
what
I
want
tomorrow
É
com
teu
ego
que
sais
It
is
with
your
ego
that
you
leave
O
amor
é
isto,
Love
is
this,
O
amor
é
isto
e
nada
mais!
Love
is
this
and
nothing
more!
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Chegou-me
agora
a
notícia:
The
news
has
just
reached
me:
Um
amigo
meu
A
friend
of
mine
Caiu
em
contradição
Has
fallen
into
a
contradiction
Dizem
ser
melhor
a
liberdade
They
say
that
freedom
is
better
Mas
também
ela
é
uma
mulher,
uma
prisão
But
she
too
is
a
woman,
a
prison
Para,
para
por
aqui
Stop,
stop
right
here
Não
sofre
qualquer
tipo
de
evolução
It
doesn't
undergo
any
kind
of
evolution
Se
eu
quiser
eu
acabo
tudo
If
I
want
to
I
can
end
it
all
Mas
mal
de
mim
prendeu-me
o
coração
But
unfortunately
for
me
it
holds
my
heart
captive
O
amor
é
isto
Love
is
this
O
amor
é
isto
e
nada
mais!
Love
is
this
and
nothing
more!
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
É
liberdade
pr'aqui
It
is
freedom
for
here
É
liberdade
pr'ali
It
is
freedom
for
there
Toda
a
gente
diz
Everyone
says
Toda
a
gente
quer
Everyone
wants
Mas
querendo
ou
não
But
wanting
or
not
Ninguém
lhe
dá
a
mão
No
one
gives
it
a
hand
E
todos
querem
a
prisão
de
uma
mulher
And
everyone
wants
the
prison
of
a
woman
É
tudo
fruto
da
nossa
natureza
It
is
all
the
fruit
of
our
nature
E
quem
não
é
a
sua
negação
And
those
who
are
not
its
negation
O
diabo
chegou
e
humildemente
a
Deus
falou:
The
devil
came
and
humbly
spoke
to
God:
Não
somos
eva
nem
adão
We
are
not
Eve
nor
Adam
O
amor
é
isto
Love
is
this
O
amor
é
isto
e
nada
mais!
Love
is
this
and
nothing
more!
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Nada
mais,
nada
mais
Nothing
more,
nothing
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Vieira, Pinho Da Cruz, Alexandro Nuno Donas De Oliveira, Pedro Miguel Da Cunha Santos, Manuel Ribeiro Prata, Elisio Paul Gomes Cardoso
Album
Cão
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.