Ornella Vanoni feat. Jack Sani - Sant'allegria - Jack Sani Remix - traduction des paroles en russe

Sant'allegria - Jack Sani Remix - Ornella Vanoni traduction en russe




Sant'allegria - Jack Sani Remix
Святая радость - ремикс Jack Sani
E sale, sale, risale, più a fior di pelle
И поднимается, поднимается, всё выше, к самой коже,
In cima a una montagna piena piena di stelle
На вершину горы, полной, полной звёзд.
Scende, scende la sera, ma è così breve stasera
Спускается, спускается вечер, но он такой короткий сегодня вечером.
Nera, nera, riviera, c'è chi spera e chi va
Чёрная, чёрная ривьера, есть те, кто надеется, и те, кто уходит.
Una preghiera, due preghiere, pregherò nel dubbio della sera
Одна молитва, две молитвы, я буду молиться в сомнении вечера.
Un'altra frase, mezza frase aspetterò, sperando che sia vera
Ещё одну фразу, полфразы, буду ждать, надеясь, что она правдива.
È sole, sole che sale, rosso che brilla
Это солнце, солнце, которое поднимается, красное, которое сияет.
In mezzo a un desiderio cade, cade una stella, stella, stella
Среди желания падает, падает звезда, звезда, звезда,
Che cade fra le cose e le strade
Которая падает между вещами и улицами.
Questo è quello che accade per chi viene e chi va
Это то, что происходит с теми, кто приходит и уходит.
Santa allegria, santo amore che vai via, ascoltami stasera
Святая радость, святая любовь, которая уходит, послушай меня сегодня вечером.
Un'altra frase, mezza frase aspetterò, sperando che sia vera
Ещё одну фразу, полфразы, буду ждать, надеясь, что она правдива.
E sale, sale, risale, l'ombra di un fiore, sale l'arcobaleno
И поднимается, поднимается, поднимается тень цветка, поднимается радуга.
dolore, dolore, scende, scende la sera, ma è così breve stasera
Приносит боль, боль, спускается, спускается вечер, но он такой короткий сегодня вечером.
Nera, nera, riviera, c'è chi spera e chi va
Чёрная, чёрная ривьера, есть те, кто надеется, и те, кто уходит.
Una preghiera, due preghiere, pregherò nel dubbio della sera
Одна молитва, две молитвы, я буду молиться в сомнении вечера.
Un'altra frase, mezza frase, aspetterò sperando che sia vera
Ещё одну фразу, полфразы, буду ждать, надеясь, что она правдива.
Santa allegria, santo amore che vai via, ascoltami stasera
Святая радость, святая любовь, которая уходит, послушай меня сегодня вечером.
Un'altra frase, mezza frase aspetterò, sperando che sia vera
Ещё одну фразу, полфразы, буду ждать, надеясь, что она правдива.
Un'altra frase, mezza frase aspetterò, sperando che sia vera
Ещё одну фразу, полфразы, буду ждать, надеясь, что она правдива.





Writer(s): Marisa De Azevedo Monte, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.