Ornella Vanoni feat. Vinícius de Moraes & Toquinho - La voglia la pazzia (Se êla quisesse) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ornella Vanoni feat. Vinícius de Moraes & Toquinho - La voglia la pazzia (Se êla quisesse)




La voglia la pazzia (Se êla quisesse)
My Desire, My Madness (If She Wanted To)
A questo punto
At this point
Stiamo tanto bene io e te
You and I are doing so well
Che non ha senso
That it makes no sense
Tirar fuori i come ed i perché
To bring up the hows and whys
Cerchiamo insieme
Let's search together
Tutto il bello della vita
For all that's beautiful in life
In un momento
In a moment
Che non scappi tra le dita
That doesn't slip through our fingers
E dimmi ancora
And tell me again
Tutto quello che mi aspetto già
Everything that I already expect
Che il tempo insiste
That time insists
Perché esiste il tempo che verrà
Because there is a time that will come
A questo punto
At this point
Buonanotte all'incertezza
Good night to uncertainty
Ai problemi all'amarezza
To problems, to bitterness
Sento il carnevale entrare in me
I feel the carnival entering me
E sento crescere la voglia, la pazzia
And I feel my desire, my madness growing
L'incoscienza e l'allegria
The recklessness and the joy
Di morir d'amore insieme a te
Of dying of love together with you
A questo punto
At this point
Stiamo tanto bene io e te
You and I are doing so well
Che non ha senso
That it makes no sense
Tirar fuori i come ed i perché
To bring up the hows and whys
Cerchiamo insieme
Let's search together
Tutto il bello della vita
For all that's beautiful in life
In un momento
In a moment
Che non scappi tra le dita
That doesn't slip through our fingers
E dimmi ancora
And tell me again
Tutto quello che mi aspetto già
Everything that I already expect
Che il tempo insiste
That time insists
Perché esiste il tempo che verrà
Because there is a time that will come
A questo punto
At this point
Buonanotte all'incertezza
Good night to uncertainty
Ai problemi all'amarezza
To problems, to bitterness
Sento il carnevale entrare in me
I feel the carnival entering me
E sento crescere la voglia, la pazzia
And I feel my desire, my madness growing
L'incoscienza e l'allegria
The recklessness and the joy
Di morir d'amore insieme a te
Of dying of love together with you
E dimmi ancora
And tell me again
Tutto quello che mi aspetto già
Everything that I already expect
Che il tempo insiste
That time insists
Perché esiste il tempo che verrà
Because there is a time that will come
A questo punto
At this point
Buonanotte all'incertezza
Good night to uncertainty
Ai problemi all'amarezza
To problems, to bitterness
Sento il carnevale entrare in me
I feel the carnival entering me
E sento crescere la voglia, la pazzia
And I feel my desire, my madness growing
L'incoscienza e l'allegria
The recklessness and the joy
Di morir d'amore insieme a te
Of dying of love together with you
E sento crescere la voglia, la pazzia
And I feel my desire, my madness growing
L'incoscienza e l'allegria
The recklessness and the joy
Di morir d'amore insieme a te
Of dying of love together with you





Writer(s): VINICIUS DE MORAES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.