Ornella Vanoni - Effetti speciali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Effetti speciali




Effetti speciali
Спецэффекты
Tu l'innovazione
Ты инновация,
La quarta dimensione
Четвёртое измерение,
Tu la conclusione
Ты завершение,
E per questo il mio timore
И потому мой страх.
Tu gli effetti speciali
Ты спецэффекты,
Le anticipazioni
Предвкушения,
Tu le generali
Ты общие
Rassicurazioni
Успокоения.
Da te la differenza...
В тебе разница...
Tra il brivido e il fascino
Между трепетом и очарованием
Dell'imprudenza
Безрассудства.
Tu, pronto e generoso
Ты, готовый и щедрый,
Io, la tua scatola di montaggio
Я, твой конструктор,
Bello e pericoloso
Прекрасный и опасный,
Come un atterraggio
Как приземление.
Da te la conseguenza
От тебя следствие
Della voglia, della sete
Желания, жажды,
Della mia impazienza...
Моего нетерпения...
Dove son stata?
Где я была?
Come apparisti?
Как ты появился?
Sarà che mi sono svegliata
Должно быть, я проснулась
Da quando esisti...
С тех пор, как ты существуешь...
Cos'è che mi ha preso e cambiata
Что меня захватило и изменило?
Avermi stregata sai niente chi fu
Околдовало меня, знаешь ли ты, кто это был?
Dentro questo vortice
В этом водовороте
Girare un po' di più
Крутиться ещё немного,
Vivere più forte
Жить сильнее,
Esaurir le scorte
Истощить запасы,
Tanto a darmi fiato sei tu
Ведь ты даёшь мне дышать.
Tu la mia scommessa
Ты моя ставка,
Tu la giusta tassa
Ты справедливая плата,
Tu la condizione
Ты условие,
Anzi la premessa
Вернее, предпосылка.
Tu l'enigmista
Ты создатель загадок,
E tu la soluzione
И ты решение,
L'obbligata sosta
Вынужденная остановка
Per ore...
На часы...
Da te tutto il coraggio
От тебя вся моя смелость,
La mia voglia, il mio bisogno
Моё желание, моя потребность,
Sei un sabotaggio...
Ты саботаж...
Dove son stata?
Где я была?
Così sommersa
Так погружена,
Sarà che mi sono svegliata
Должно быть, я проснулась,
Mentre ero persa
Пока была потеряна.
Cos'è che mi ha preso e cambiata
Что меня захватило и изменило?
Avermi stregata sai niente chi fu
Околдовало меня, знаешь ли ты, кто это был?
Dentro questo vortice
В этом водовороте
Correre di più
Бежать быстрее,
Agganciarsi forte
Крепче держаться,
Chiudere le porte
Закрыть двери,
Tanto a farmi strada sei tu...
Ведь ты прокладываешь мне путь...





Writer(s): M. Nava, Mariella Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.