Ornella Vanoni - I Desideri Delle Donne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ornella Vanoni - I Desideri Delle Donne




I Desideri Delle Donne
Желания женщин
Di Panama sono la regina
Я королева Панамы,
Madama che i pirati fa sognare
Мадам, заставляющая пиратов мечтать.
Ma son troppo bella per loro
Но я слишком красива для них,
...Troppo lontani
...Слишком далеки они.
Possono solo sognare
Могут только мечтать
E navigare
И бороздить моря.
Ma quando vedo oltre al faro
Но когда я вижу за маяком
Le vele gonfie di un veliero
Наполненные ветром паруса,
Vorrei che fosse Morgan
Мне хочется, чтобы это был Морган,
Il grande corsaro
Великий корсар,
Che mi prendesse
Чтобы он забрал меня
E mi portasse via
И увез с собой.
Sono Ginevra
Я Гвиневра,
La regina più chiara
Прекраснейшая королева,
Sposa di Artù il coraggioso
Жена отважного Артура,
Sogno proibito dei cavalieri
Запретная мечта рыцарей,
Fidi servitori del mio sposo
Верных слуг моего мужа.
Ma quando sento laggiù
Но когда я слышу там,
Un galoppo furente
Яростный топот копыт,
Io so che Lancillotto è il più splendente
Я знаю, что Ланселот самый блистательный.
Sogno che salgo
Я мечтаю, что он подхватит меня
E che mi porti via
И увезет прочь.
Sono la piccola sirena
Я русалочка,
Vivo nuotando nei fondali
Живу, плавая в морских глубинах,
Tra draghi marini e anemoni reali
Среди морских драконов и королевских анемонов.
Un regno immenso e blu
Безбрежное синее царство мой дом,
Ma quando guardo lassù
Но когда я смотрю туда, наверх,
Quell'uomo forte e scuro
На того сильного и смуглого мужчину,
Spero che ascolti questo canto
Я надеюсь, что он услышит эту песню,
Si tuffi e poi mi porti via
Нырнет и унесет меня с собой.
E intanto al bar io lavo i bicchieri
А пока я мою стаканы в баре,
La gente beve vino, fuma e grida
Люди пьют вино, курят и кричат,
Fan battute oscene e vogliono che rida
Отпускают непристойные шутки и хотят, чтобы я смеялась.
Io sono stanca ma ho voglia di cantare
Я устала, но мне хочется петь.
Canto e mi sembra già
Я пою, и мне уже кажется,
Di essere una regina
Что я королева.
La mia voce mi porterà
Мой голос унесет меня,
Sogno in piena mattina
Мечтаю средь бела дня.
Verrà Bruce Springsteen, chissà
Приедет Брюс Спрингстин, кто знает,
Forse mi porterà via
Может, он меня и увезет.





Writer(s): m.lavezzi and r.mussapi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.