Ornella Vanoni - La costruzione di un amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ornella Vanoni - La costruzione di un amore




La costruzione di un amore
Строительство любви
Spezza le vene delle mani
Ломает вены на руках
Mescola il sangue col sudore, se te ne rimane
Смешайте кровь с потом, если у вас осталось
La costruzione di un amore
Строительство любви
Non ripaga del dolore
Он не платит за боль
è come un'altare di sabbia in riva al mare
это как песчаный алтарь на берегу моря
La costruzione del mio amore
Построение моей любви
Mi piace guardarla salire
Мне нравится смотреть, как она поднимается
Come un grattacielo di cento piani
Как стоэтажный небоскреб
O come un girasole
Или как подсолнечник
E io ci metto l'esperienza
И я ставлю опыт
Come su un albero di Natale
Как на елке
Un regalo ad una sposa
Подарок невесте
Qualcosa che sta e non fa male
Что-то там стоит и не болит
E ad ogni piano c'è un sorriso
И на каждом этаже есть улыбка
Per ogni inverno da passare
На каждую зиму, чтобы пройти
Ad ogni piano un Paradiso da consumare
На каждом этаже Рай, чтобы потреблять
Dietro ogni porta un po' d'amore
За каждой дверью немного любви
Per quando non ci sarà tempo di fare l'amore
Когда не будет времени заниматься любовью
Per quando farai portare via
Когда ты заберешь
La mia sola fotografia
Моя единственная фотография
Ma intanto guardo questo amore
Но в то же время я смотрю на эту любовь
Che si fa più vicino al cielo
Что делает вас ближе к небу
Come se dietro l'orizzonte
Как будто за горизонтом
Ci fosse ancora il cielo
Было еще небо
Son io, son qua e mi meraviglio
Это я, я здесь, и я удивляюсь
Tanto da mordermi le braccia
Настолько, что я кусаю руки
Ma no, son proprio io
Но нет, это я.
Lo specchio ha la mia faccia
У зеркала мое лицо
Son io che guardo questo amore
Это я смотрю на эту любовь
Che si fa grande come il cielo
Что становится большим, как небо
Come se dopo tanto amore
Как будто после такой любви
Bastasse ancora il cielo
Еще бы небо
E tutto ciò mi meraviglia
И все это меня удивляет
Tanto che se finisse adesso
Настолько, что если бы это закончилось прямо сейчас
Lo so, io chiederei
Я знаю, я бы попросил
Che mi crollasse addosso
Что она рухнет на меня
E la fortuna di un amore
И удача любви
Come lo so che può cambiare
Как я знаю, что это может измениться
Poi si dice "l'ho fatto per fare"
Затем он говорит: сделал это, чтобы сделать"
Ma era per non morire
Но это было для того, чтобы не умереть
Si dice "che bello tornare alla vita"
Говорят :" как хорошо вернуться к жизни"
Che ti sembrava fosse finita
Казалось, что все кончено.
Che bello tornare a vedere
Как приятно снова увидеть
E il peggio è che è tutto vero
И хуже всего то, что все это правда
Perché
Потому что
La costruzione di un amore
Строительство любви
Spezza le vene delle mani
Ломает вены на руках
Mescola il sangue col sudore, se te ne rimane
Смешайте кровь с потом, если у вас осталось
La costruzione di un amore
Строительство любви
Non ripaga del dolore
Он не платит за боль
è come un'altare di sabbia in riva al mare
это как песчаный алтарь на берегу моря
Ma intanto guardo questo amore
Но в то же время я смотрю на эту любовь
Che si fa più vicino al cielo
Что делает вас ближе к небу
Come se dietro l'orizzonte
Как будто за горизонтом
Ci fosse ancora il cielo
Было еще небо
Son io, son qua e mi meraviglio
Это я, я здесь, и я удивляюсь
Tanto da mordermi le braccia
Настолько, что я кусаю руки
Ma no, son proprio io
Но нет, это я.
Lo specchio ha la mia faccia
У зеркала мое лицо
Son io che guardo questo amore
Это я смотрю на эту любовь
Che si fa grande come il cielo
Что становится большим, как небо
Come se dopo tanto amore
Как будто после такой любви
Bastasse ancora il cielo
Еще бы небо
E tutto ciò mi meraviglia
И все это меня удивляет
Tanto che se finisse adesso
Настолько, что если бы это закончилось прямо сейчас
Lo so, io chiederei
Я знаю, я бы попросил
Che mi crollasse addosso
Что она рухнет на меня





Writer(s): Ivano Fossati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.