Paroles et traduction Ornella Vanoni - Magic Moments (Attimi d'amore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Moments (Attimi d'amore)
Волшебные мгновения (Attimi d'amore)
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Attimi
d'amore
Мгновения
любви
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Che
non
puoi
scordare
Которые
ты
не
можешь
забыть
Un
giorno
arrivó
e
si
presentó
Однажды
ты
пришёл
и
представился
Mi
prese
la
mano
Ты
взял
меня
за
руку
Io
dissi
non
so
ma
dentro
di
me
Я
сказала,
не
знаю,
но
в
душе
Volavo
a
Milano
Я
летала
до
Милана
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Non
é
ancora
amare
Это
ещё
не
любовь
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Ma
é
un
gran
bel
viaggiare
Но
это
прекрасное
путешествие
Non
porta
via
te
Не
заберёт
тебя
Magic
moments
tra
di
noi
Волшебные
мгновения
между
нами
Telefonerai,
non
risponderó
Ты
позвонишь,
я
не
отвечу
Ma
che
batticuore
Но
как
же
бьётся
сердце
Il
primo
regalo
uma
poesia
legata
ad
un
fiore
Первый
подарок
- стихотворение,
привязанное
к
цветку
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Piccole
antenzioni
Маленькие
знаки
внимания
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Frasi
di
canzoni
Фразы
из
песен
Non
porta
via
te
Не
заберёт
тебя
Magic
moments
fra
di
noi
Волшебные
мгновения
между
нами
La
luna
e
il
falé
facciamo
follie
Луна
и
шаль,
мы
совершаем
безумства
Tiriamo
mattina
Встречаем
утро
E
poi
a
casa
tua
ma
no
a
casa
mia
А
потом
к
тебе
домой,
но
не
ко
мне
Saltiamo
la
cena
Пропускаем
ужин
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Ritagliati
insieme
Выкроенные
вместе
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Per
volersi
bene
Чтобы
любить
друг
друга
Le
storie
cosi
si
sa
sono
guai
Такие
истории,
как
известно,
это
беда
Consumano
i
freni
Стирают
тормоза
Ma
all'anniversario
una
poesia
Но
в
годовщину
стихотворение
Ancora
ci
tieni
Ты
всё
ещё
ценишь
Magic
moments
Волшебные
мгновения
Attim
d'amore
magic
moments
Мгновения
любви,
волшебные
мгновения
Che
non
puoi
scordare
Которые
ты
не
можешь
забыть
L'amore
e
fatto
di
momenti
Любовь
состоит
из
мгновений
Magic
Moments
fra
di
noi
Волшебные
мгновения
между
нами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt Bacharach, Hal David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.