Ornella Vanoni - Malattia D'Amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Malattia D'Amore




Malattia D'Amore
Malady of Love
Prende solamente il cuore
It takes only the heart
Questa malattia l'amore
This malady, love
Incomincia ad ogni età
Begins at any age
Non ha senso senza te
It has no meaning without you
Penso che potrà guarire
I think I will heal
E mi sento già morire
And I already feel like I'm dying
Una cosa brucia in me
Something burns inside me
è l'immagine di te
It's your image
Alberi verdi, mille colori
Green trees, a thousand colors
Una farfalla nell'aria più chiara
A butterfly in the clear air
Fra tanta gente infelice
Among so many unhappy people
Felice sei tu
You are fortunate
Nuvole nere nell'urlo del vento
Dark clouds in the howling wind
Comincio a pensare
I begin to think
Che il fuoco si è spento
That the fire has gone out
Ma la paura che senti
But the fear you feel
Lo sai che cos'è?
Do you know what it is?
È l'amore
It's love
è l'amore
It's love
Tutto il freddo, tutto il caldo
All the cold, all the warmth
Che hai nel cuore
That you have in your heart
Amore
Love
è l'amore
It's love
Solo amore
Only love
Prende solamente il cuore
It takes only the heart
Questa malattia l'amore
This malady, love
Incomincia ad ogni età
Begins at any age
Non ha senso senza te
It has no meaning without you
Nuvole nere nell'urlo del vento
Dark clouds in the howling wind
Comincio a pensare
I begin to think
Che il fuoco si è spento
That the fire has gone out
Ma la paura che senti
But the fear you feel
Lo sai che cos'è?
Do you know what it is?
L'arcobaleno sorride nel cielo
The rainbow smiles in the sky
Dopo la pioggia ritorna il sereno
After the rain the sky clears
Nella tua anima bianca
In your pure soul
C'è posto per me
There's room for me
È l'amore
It's love
è l'amore
It's love
Tutto il freddo, tutto il caldo
All the cold, all the warmth
Che hai nel cuore
That you have in your heart
Amore
Love
è l'amore
It's love
Solo amore
Only love





Writer(s): Maurizio Fabrizio, Luigi Albertelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.