Paroles et traduction Ornella Vanoni - Medley: Canta canta / E' inutile cercare di dimenticare / L'appuntamento / Tristezza via via / La voglia la pazzia / Alle cinque di sera (Live)
Medley: Canta canta / E' inutile cercare di dimenticare / L'appuntamento / Tristezza via via / La voglia la pazzia / Alle cinque di sera (Live)
Medley: Canta canta / E' inutile cercare di dimenticare / L'appuntamento / Tristezza via via / La voglia la pazzia / Alle cinque di sera (Live)
Opo
kowe
krungu
jerit
e
ati
ku
Oh,
do
you
hear
the
cries
of
my
heart
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
for
you
to
return
Nganti
memutih
rambut
ku
Until
my
hair
turns
white
Rabakal
luntur
treno
ku
My
love
for
you
will
not
fade
Wes
tak
cobo
ngelalekne
jenengmu
soko
ati
ku
I
tried
to
erase
your
name
from
my
heart
Sak
tenan
e
ra
ngapusi
isih
terno
sliramu
But
honestly,
I
can't
lie,
your
face
is
still
vivid
in
my
mind
Duko
pujane
ati
nanging
koe
ora
ngerti
My
heart
aches
in
vain,
but
you
don't
understand
Kowe
wes
tak
wanti
wanti
I
warned
you
again
and
again
Malah
jebul
sak
iki
koe
mblenjani
janji
But
now
you've
broken
your
promise
Jare
sehidup
semati
nanging
opo
bukti
You
said
together
forever,
but
where's
the
proof?
Kowe
medot
tresno
ku
demi
wedoan
liyo
You
broke
my
heart
for
another's
sake
Yowes
ra
popo
insyaallah
aku
isoh,
lilo
Oh
well,
it's
alright,
I'll
manage,
I'll
forget
Meh
sambat
kaleh
sinten
nyen
sampun
mekaten
Who
can
I
complain
to
about
this?
Merana
urip
ku
My
life
is
miserable
Aku
welasno
kangmas.
... aku
mesakno
aku
I
pity
you,
my
dear...
I
feel
sorry
for
myself
Aku
nangis,
nganti
metu
eluh
getih
putih
sayang
I
cry
till
my
tears
turn
to
bloody
white,
darling
Opo
kowe
krungu,
jerit
e
ati
ku
Oh,
do
you
hear
the
cries
of
my
heart?
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
for
you
to
return
Nganti
memutih
rambut
ku
Until
my
hair
turns
white
Ra
bakal
luntur
tresno
ku
My
love
for
you
will
not
fade
Hari
demi
hari
uwes
tak
lewati
I've
been
through
day
after
day
Yen
pancen
dalane
kudu
kuat
ati
If
this
is
the
path,
I
must
be
strong
Ibarate
sego
uwes
dadi
bubur
Like
rice
that's
cooked
into
porridge
Nanging
tresno
iki
ora
bakal
luntur
My
love
for
you
will
never
die
Sak
tenane
aku
iki
pancen
tresno
awakmu
I
truly
love
you
Ora
ono
liyane
sing
isoh
dadi
pengantimu
There
is
no
one
else
who
can
replace
you
Wes
kanggo
awak
mu
seng
cocok
neng
ati
ku
You
are
the
one
who
fits
my
heart
Nganti
rambutku
putih
ati
mu
ra
bakal
krungu
Until
my
hair
turns
white,
my
heart
will
not
hear
Meh
sambat
kaleh
sinten
nyen
sampun
mekaten
Who
can
I
complain
to
about
this
Merana
urip
ku
My
life
is
miserable
Aku
welasno
kangmas.
... aku
mesakno
aku
I
pity
you,
my
dear...
I
feel
sorry
for
myself
Aku
nangis,
nganti
metu
eluh
getih
putih
I
cry
till
my
tears
turn
to
bloody
white
Opo
kowe
krungu
jerit
e
ati
ku
Oh,
do
you
hear
the
cries
of
my
heart
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
for
you
to
return
Nganti
memutih
rambut
ku
Until
my
hair
turns
white
Rabakal
luntur
treno
ku
My
love
for
you
will
not
fade
Sayang
opo
krungu
tangis
e
ati
ku
Darling,
do
you
hear
the
cries
of
my
heart?
Mengharap
koe
bali
nang
jero
ati
iki
Hoping
for
you
to
return
to
my
heart
Nganti
rambutku
putih
tangis
eloh
dadi
getih
Until
my
hair
turns
white,
my
tears
of
blood
will
flow
Mbok
yo
gek
ndang
bali
nglakoni
tresno
suci
Please
come
back
and
live
our
love
Aku
marang
sliramu
jero
ning
ati
I
love
you
deeply
Aku
ra
isoh
ngapusi
sak
tenan
e
neng
ati
I
cannot
lie
about
what's
in
my
heart
Mung
kango
sliramu
Only
for
you
Cinta
mu
tetap
abadi
My
love
for
you
is
eternal
Selamanya
sampai
akhir
hayat
ini
Forever
and
ever,
until
the
end
of
our
lives
Meh
sambat
kaleh
sinten
nyen
sampun
mekaten
Who
can
I
complain
to
about
this?
Merana
urip
ku
My
life
is
miserable
Aku
welasno
kangmas.
... aku
mesakno
aku
I
pity
you,
my
dear...
I
feel
sorry
for
myself
Aku
nangis,
nganti
metu
eluh
getih
putih
sayang,
I
cry
till
my
tears
turn
to
bloody
white,
darling,
Opo
kowe
krungu
jerit
e
ati
ku
Oh,
do
you
hear
the
cries
of
my
heart?
Mengharap
engkau
kembali
Hoping
for
you
to
return
Nganti
memutih
rambut
ku
Until
my
hair
turns
white
Rabakal
luntur
treno
ku
My
love
for
you
will
not
fade
Percoyo
opo
pemujamu
Believe
your
lover
Cintamu
tetap
abadi
My
love
for
you
is
eternal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bardotti, Carlos, Chiosso, De Moraes, Lauzi, Lobo, Nitinhe, Testa, Toquinho, Vanoni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.