Ornella Vanoni - Musica musica (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Musica musica (Live)




Musica musica (Live)
Musica musica (Live)
Era lì, era a sconvolgere i cuori
She was there, she was there to upset hearts
A cambiare gli umori
To change the moods
Era lì, era
She was there, she was there
Era lei era lei, soffocante e leggera
She was her, she was her, stifling and light
Un amante che ti spia
A lover who spies on you
Dato che è già stata tua, sua, mia
Since she has already been yours, hers, mine
Musica musica
Music, music
Sa di piacere, sa
She knows how to please, she knows
Che prima o poi ti fregherà
That sooner or later she'll get you
Metti una stella e il suono di un ricordo
Put a star and the sound of a memory
Puoi fare il cieco, ma prova a fare il sordo
You can turn a blind eye, but try to turn a deaf ear
Quando ti insegue una musica
When a music chases you
Musica musica
Music, music
Ti chiamo musica
I call you music
Ma ho in mente tanti nomi in più
But I have so many more names in mind
Ti vorrei chiamare vita
I would like to call you life
Ma se sto vicino a lui
But if I'm next to him
Ti vorrei chiamare volo
I would like to call you flight
Ti vorrei chiamare noi
I would like to call you us
Ed è lei sempre lei
And it's her, always her
Che ci inventa l'amore
Who invents our love
Sottilissima buglia
Very subtle lie
Chi può dire quando è tuasuamia
Who can tell when she's yoursandmine
Musica musica
Music, music
Sa di piacere, sa
She knows how to please, she knows
Che prima o poi ti fregherà
That sooner or later she'll get you
Metti una notte in due vicino al mare
Put a night together by the sea
Buona fortuna ce n'è da navigare
There's plenty of good luck to sail
Quando c'è sotto la musica
When there's music underneath
Musica musica
Music, music
Occhio alla musica
Watch out for the music
Che non si fa scordare più
That will never let you forget
Esce da un altoparlante
It comes out of a loudspeaker
Di assoluta fedeltà
Of absolute fidelity
Vai al bar, al ristorante
Go to the bar, to the restaurant
Stai tranquillo che è già
Rest assured she's already there
Metti uno stadio ma sotto il temporale
Put a stadium but under the storm
Metti un Brasile ma senza il Carnevale
Put a Brazil but without Carnival
Tu non sei tu senza musica
You are not you without music
Musica musica
Music, music
Ti chiamo musica
I call you music
Ma ho in mente tanti nomi in più
But I have so many more names in mind
Ti vorrei chiamare vita
I would like to call you life
Ma se sto vicino a lui
But if I'm next to him
Ti vorrei chiamare volo
I would like to call you flight
Ti vorrei chiamare noi
I would like to call you us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.