Ornella Vanoni - Musica Musica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Musica Musica




Musica Musica
Music Music
Era lì, era a sconvolgere i cuori
She was there, she was there to upset hearts
A cambiare gli umori
To change moods
Era lì, era
She was there, she was there
Era lei era lei, soffocante e leggera
She was she was, suffocating and light
Un amante che ti spia
A lover who spies on you
Dato che è già stata tua, sua, mia
Since she has already been yours, hers, mine
Musica musica
Music music
Sa di piacere, sa
She knows how to please, she knows
Che prima o poi ti fregherà
That sooner or later she will cheat on you
Metti una stella e il suono di un ricordo
Put a star and the sound of a memory
Puoi fare il cieco, ma prova a fare il sordo
You can play the blind, but try to play the deaf
Quando ti insegue una musica
When a song haunts you
Musica musica
Music music
Ti chiamo musica
I call you music
Ma ho in mente tanti nomi in più
But I have so many other names in mind
Ti vorrei chiamare vita
I would like to call you life
Ma se sto vicino a lui
But if I am close to him
Ti vorrei chiamare volo
I would like to call you flight
Ti vorrei chiamare noi
I would like to call you us
Ed è lei sempre lei
And it's her, always her
Che ci inventa l′amore
Who invents love for us
Sottilissima buglia
Very subtle flattery
Chi può dire quando è tuasuamia
Who can say when it's yours and mine
Musica musica
Music music
Sa di piacere, sa
She knows how to please, she knows
Che prima o poi ti fregherà
That sooner or later she will cheat on you
Metti una notte in due vicino al mare
Put a night in two by the sea
Buona fortuna ce n'è da navigare
There is enough good luck to sail
Quando c′è sotto la musica
When there is music underneath
Musica musica
Music music
Occhio alla musica
Beware of music
Che non si fa scordare più
That it will never be forgotten
Esce da un altoparlante
It comes out of a loudspeaker
Di assoluta fedeltà
Of absolute fidelity
Vai al bar, al ristorante
Go to the bar, to the restaurant
Stai tranquillo che è già
Rest assured that it is already there
Metti uno stadio ma sotto il temporale
Put a stadium but under the storm
Metti un Brasile ma senza il Carnevale
Put a Brazil but without the Carnival
Tu non sei tu senza musica
You are not you without music
Musica musica
Music music
Ti chiamo musica
I call you music
Ma ho in mente tanti nomi in più
But I have so many other names in mind
Ti vorrei chiamare vita
I would like to call you life
Ma se sto vicino a lui
But if I am close to him
Ti vorrei chiamare volo
I would like to call you flight
Ti vorrei chiamare noi
I would like to call you us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.