Ornella Vanoni - Pagine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Pagine




Pagine
Pages
Ecco, il fruscio di questo foglio
Here, the rustling of this sheet
Il suo piegarsi al mio volere
Its bending to my will
Il suo lasciarsi come sempre, come sempre
Its letting itself down as always, as always
Abbandonare
Abandoning
Ecco, il suo stare insieme ad altri
Here, its being together with others
Il toccarsi con le frasi
Touching with the phrases
Immischiarsi con gli accenti
Meddling with the accents
Mescolarsi
Mixing
E per questo siamo pagine
And for this we are pages
Scritte bene
Written well
Scritte male
Written badly
Siamo storia e sentimento
We are history and sentiment
Ecco, c'è uno spostamento d'aria
Here, there is a shift in the air
Siamo il segno che rimane
We are the sign that remains
Anche per questo ricordarci
Also for this remember us
Ricordare
Remember
Quelle, quelle pagine strappate
Those, those pages torn out
Quelle vite cancellate
Those lives erased
Senza più parole
Without more words
Senza più parole
Without more words
E per questo siamo pagine
And for this we are pages
Siamo storia e geografia
We are history and geography
Storia in una fotografia
History in a photograph
Le vedi, lontano
You see them, far away
Le rondini, ancora tornare
The swallows, still returning
E in alto nel cielo
And up in the sky
D'improvviso planare
Suddenly gliding
Ecco, il fruscio di questo mondo
Here, the rustling of this world
Il rumore in sottofondo
The noise in the background
E lasciarsi come sempre
And letting itself go as always
Come sempre
As always
Imprigionare
Imprisoning
Ecco, nell'affanno di una corsa
Here, in the throes of a race
Che ci fa dimenticare
Which makes us forget
Il battito del cuore
The beating of the heart
Il battito de cuore
The beating of the heart
E per questo siamo pagine
And for this we are pages
Scritte bene
Written well
Scritte male
Written badly
Siamo storia e sentimento
We are history and sentiment
Le vedi, lontano
You see them, far away
Le rondini, ancora tornare
The swallows, still returning
E in alto nel cielo
And up in the sky
Veloci planare
Swiftly gliding
E le senti tornare
And you hear them coming back
Che quasi mi sembra vero
That it almost seems true to me
Riuscire a lasciare
Being able to leave
Il mio nido e volare
My nest and fly away





Writer(s): Antonio Calo', Giuseppe Romanelli, Ornella Vanoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.