Paroles et traduction Ornella Vanoni - Questa Notte C'è
Questa Notte C'è
There's Tonight
Voglia
di
stare
con
te,
con
te.
I
want
to
be
with
you,
with
you.
Tu
respirerai
You'll
breathe
Dentro
me,
io
ti
respirerò.
Inside
me,
I
will
breathe
you.
Le
troveranno
poi
domani
They'll
find
them
tomorrow
Le
nostre
spade
abbandonate,
Our
abandoned
swords,
Due
margherite
sugli
scudi
Two
daisies
on
the
shields
Per
ricordare
le
battaglie
perdute.
To
remember
the
battles
lost.
Questa
notte
noi,
This
night,
us,
Io
e
te,
guerrieri
stanchi
ormai.
Me
and
you,
warriors
now
tired.
Non
combatto
più,
I
don't
fight
anymore,
Neanche
tu,
ti
lasci
andare,
andare
via.
Neither
do
you,
let
yourself
go,
go
away.
Con
le
mie
lacrime
d′amore
With
my
tears
of
love
Per
questa
sete
d'infinito
For
this
thirst
for
infinity
Impasteremo
un
nuovo
fiore
We
will
make
a
new
flower
Perché
c′è
stato
qualche
volta
nemico.
Because
sometimes
there
has
been
an
enemy.
Voglia
di
stare
con
te,
con
te.
I
want
to
be
with
you,
with
you.
Tu
respirerai
You'll
breathe
Dentro
me,
io
ti
respirerò.
Inside
me,
I
will
breathe
you.
Come
un
soldato
senza
gloria
Like
a
soldier
without
glory
Al
buio
io
ti
seguirò
In
the
darkness
I'll
follow
you
E
senza
canti
di
vittoria
And
without
victory
songs
Al
centro
del
tuo
cuore
arriverò
To
the
center
of
your
heart
I'll
arrive
E
allora
vincerò.
And
then
I'll
win.
E
dentro
te
un
arcobaleno
dipingo.
And
within
you
I
paint
a
rainbow.
Voglia
di
stare
con
te,
con
te.
I
want
to
be
with
you,
with
you.
Forse
arriverai
Maybe
you'll
arrive
Dove
no,
no
non
si
arriva
mai.
Where
no,
no
you
never
arrive.
In
un
deserto
senza
dune,
In
a
desert
without
dunes,
In
un
secondo
senza
fine,
In
a
second
without
end,
Mi
sembrerà
che
siamo
uno,
It
will
seem
to
me
that
we
are
one,
Come
se
io
dormissi
sul
mio
seno.
As
if
I
slept
on
my
breast.
Voglia
di
stare
con
te,
con
te.
I
want
to
be
with
you,
with
you.
Tu
respirerai
You'll
breathe
Dentro
me,
io
ti
respirerò.
Inside
me,
I
will
breathe
you.
Come
un
soldato
senza
storia
Like
a
soldier
without
a
story
Al
buio
io
ti
seguirò
In
the
darkness
I'll
follow
you
E
senza
canti
di
vittoria
And
without
victory
songs
Al
centro
del
tuo
cuore
arriverò
To
the
center
of
your
heart
I'll
arrive
E
allora
vincerò.
And
then
I'll
win.
E
il
paradiso
è
stare
fermi
nel
tempo.
And
paradise
is
to
stand
still
in
time.
Voglia
di
stare
con
te,
con
te.
I
want
to
be
with
you,
with
you.
Voglia
di
stare
con
te,
con
te.
I
want
to
be
with
you,
with
you.
Voglia
di,
voglia
di
stare
con
te...
(con
te)
I
want
to,
I
want
to
be
with
you...
(with
you)
Voglia
di,
voglia
di
stare
con
te...
(con
te)
I
want
to,
I
want
to
be
with
you...
(with
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Bardotti, Maurizio Piccoli, Vanoni Ornella
Album
Uomini
date de sortie
01-07-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.