Ornella Vanoni - Senti Come La Vosa La Sirena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Senti Come La Vosa La Sirena




Senti Come La Vosa La Sirena
Как слышно голос русалки
Sentii cume la vusa la sirena
Я слышу, как плачет русалка
Vardì cum'è che curen i pulé
Посмотри, как бегут куры
Van tucc in curs Sempiun dopu l'Arena
Все бегут на проспект Семпионе после Арены
Perché in curs Sempiun gh'è el me belé
Потому что на проспекте Семпионе мой возлюбленный
El me belé se ciama Nin Barbisa
Мой возлюбленный зовут Нино Барбиза
L'è el pu se drito che gh'è sui bastiun
Он самый красивый из всех на бастионах
L'è lu che l'ha fa föra el cap di ghisa
Это он устранил главаря банды
L'è lu che svöja i merci a la stasiun
Это он грабит рынки на вокзале
Stanot l'è andà a durmì de la sua nona
Сегодня ночью он пошел спать к своей бабушке
In via Tassio Primo al vintidu
На улице Тассо Примо, дом двадцать два
L'avevi truvà in cu n'a barbona
Я нашла его там с бродяжкой
E mi'ou sbatu föra tute e du
И выбросила их обоих
G'han fa una spiada in stamatina
Они разыскивают его с утра
El sur l'è stai qual giuda rucheté
Полиция была этим очень возмущена
L'è stai cume dagh fogh a la benzina
Это было как подлить масла в огонь
La piasa l'era piena de pulé
Площадь была полна людьми
Quand sun rivada mi l'era per tera
Когда я приехала, он лежал на земле
Me l'avevan butà cumpagn d'un sac
Его бросили там как мешок
I öcc guardavan fis in la scighera
Его глаза смотрели неподвижно в небо
Me l'even cupà el me malnat
Они убили моего негодяя
Ghe sunt andada renta al me barbisa
Я подошла к моему Нино
Gu dervì föra tuta la camisa
И расстегнула всю его рубашку
Gu netà el sang cun l'acqua e cunt un strasc
Я вытерла кровь водой и полотенцем
Gu sarà i öcc e metù in crusa i brasc
Я закрыла его глаза и сложила руки на груди
Sentii cume la vusa la sirena
Я слышу, как плачет русалка
Perché in curs Sempiun gh'è el me belé
Потому что на проспекте Семпионе мой возлюбленный





Writer(s): carpi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.