Ornella Vanoni - Sto male - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Sto male




Io non sogno più, io non penso più
Я больше не мечтаю, я больше не думаю
E non trovo più risorse
И я больше не нахожу ресурсов
Non mi guardo più, io mi troverei brutta
Я больше не смотрю на себя, я считаю себя уродливым
Quando tu non sei accanto a me
Когда ты не рядом со мной
Non sopporto più questa vita che
Я больше не выношу этой жизни, что
S'interrompe se tu parti
Он прерывается, если вы уезжаете
Il mio letto è con la vastità
Моя кровать там с обширностью
Di un cortile senza ombre se te ne vai
Из двора без тени, если вы уйдете
E io sto male, completamente male
А мне плохо, совсем плохо
Come le sere in cui mia madre
Как в те вечера, когда моя мама
Usciva e mi lasciava là, con la paura
Он вышел и оставил меня там, со страхом
Io sto male, completamente male
Мне плохо, совсем плохо
Tu te ne freghi e vieni e vai
Тебе все равно, приходи и уходи.
dove non lo dici più
Там, где вы больше не говорите об этом
Sono due anni buoni ormai, o forse più
Это два хороших года сейчас, или, может быть, больше
Come un'idea, una mania
Как идея, мания
Tu fai parte ormai di me
Ты теперь часть меня.
Ma io sono stanca, stanca di far finta
Но я устала, устала притворяться
Che sto bene insieme a te, ma prodighi non so
Что мне хорошо с тобой, но блудных я не знаю
Le notti e il fumo hanno un gusto che io
Ночи и курение имеют вкус, который я
Non assaporo più
Я больше не смакую
Ma ogni giorno ha la tua identità
Но каждый день имеет свою личность
Se dovunque guardo sei in fondo a me
Если где-нибудь я смотрю, вы на дне меня
E io sto male, sto veramente male
И мне плохо, мне очень плохо
Ti ho dato la vita e sarei
Я дал тебе жизнь, и я был бы
Soltanto un'ombra senza te
Только тень без тебя
E quando dormi io sto male, sto veramente male
И когда ты спишь, мне становится плохо.
Mi hai tolto ogni capacità
Ты лишил меня всех возможностей
Ogni parola e volontà
Каждое слово и воля
E avevo del talento io, davanti a te
И у меня был талант перед тобой
Questo amore vinto, se continuerà
Эта любовь победила, если она будет продолжаться
Solo come me creperà
Только как я
Povera idiota che si addormenterà
Бедная идиотка, которая заснет
Ascoltando la mia voce che canterà
Слушая мой голос, который будет петь
Che io sto male, sto veramente male
Что я болен, я действительно болен
Come le sere in cui mia madre
Как в те вечера, когда моя мама
Usciva e mi lasciava là, con la paura
Он вышел и оставил меня там, со страхом
Io sto male, lo sai che io sto male
Я болен, ты знаешь, что я болен
Mi hai tolto ogni capacità
Ты лишил меня всех возможностей
Ogni parola e volontà
Каждое слово и воля
E del mio cuore che con me
И сердце мое, что со мной
Sta male, ma dirlo, a cosa vale?
Он болен, но сказать это, к чему это?
Tu vai, e io sto male
Ты иди, а мне плохо
E io sto male
А мне плохо





Writer(s): Serge Lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.