Paroles et traduction Ornella Vanoni - Ti voglio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Mi
spoglio
dei
mille
problemi
che
c'erano
in
me
Я
разделяю
тысячи
проблем,
которые
были
во
мне
Mi
piaci,
mi
piaci,
immagino
i
baci
Ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься,
я
представляю
поцелуи
Cosa
importa
volere
sapere
domani
cos'è?
Какое
это
имеет
значение,
если
завтра
знать,
что
это
такое?
Mi
tocchi,
mi
tocchi,
si
chiudono
gli
occhi
Трогайте
меня,
трогайте
меня,
закрывайте
глаза
Sono
già
proiettata,
lanciata
nel
vuoto
con
te
Я
уже
спроецирована,
брошена
в
пустоту
вместе
с
тобой
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Quando
sto
da
te
Когда
я
у
тебя
So
anch'io
volare
Я
тоже
умею
летать.
(Dillo
ancora,
dillo
ancora...)
(Скажи
еще,
скажи
еще...)
Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Ma
tu
tremi,
tu
temi
i
problemi
che
io
ti
darò
Но
ты
дрожишь,
ты
боишься
проблем,
которые
я
дам
тебе
(Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
(Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Dillo
ancora,
dillo
ancora
che
ti
voglio!)
Скажи
еще
раз,
скажи
еще
раз,
что
я
хочу
тебя!)
Mi
guardi,
mi
guardi,
usi
mille
riguardi
Вы
смотрите
на
меня,
смотрите
на
меня,
вы
используете
тысячу
Ed
intanto
balbetti
ed
aspetti
una
mossa
da
me
А
пока
ты
заикаешься
и
ждешь
от
меня
шага.
(Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
(Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Dillo
ancora,
dillo
ancora...)
Скажи
еще,
скажи
еще...)
Coraggio,
coraggio,
mettiamoci
in
viaggio
Давай,
давай,
давай
в
путь
Evadiamo
da
questo
parcheggio
di
mille
perché
Мы
убегаем
от
этой
стоянки
тысячи,
потому
что
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Quando
sto
da
te
Когда
я
у
тебя
So
anch'io
volare
Я
тоже
умею
летать.
(Dillo
ancora,
dillo
ancora...
(Скажи
еще,
скажи
еще...
Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Dillo
ancora,
dillo
ancora
che
ti
voglio!)
Скажи
еще
раз,
скажи
еще
раз,
что
я
хочу
тебя!)
Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Mi
spoglio
dei
mille
problemi
che
c'erano
in
me
Я
разделяю
тысячи
проблем,
которые
были
во
мне
(Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
(Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Dillo
ancora,
dillo
ancora
che
ti
voglio!)
Скажи
еще
раз,
скажи
еще
раз,
что
я
хочу
тебя!)
Mi
piaci,
mi
piaci,
immagino
i
baci
Ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься,
я
представляю
поцелуи
Cosa
importa
volere
sapere
domani
cos'è?
Какое
это
имеет
значение,
если
завтра
знать,
что
это
такое?
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
(Tu
mi
fai
volare)
(Ты
заставляешь
меня
летать)
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
(Tu
mi
fai
volare,
tu)
(Ты
заставляешь
меня
летать,
ты)
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Quando
sto
da
te
Когда
я
у
тебя
So
anch'io
volare
Я
тоже
умею
летать.
(Dillo
ancora,
dillo
ancora...)
(Скажи
еще,
скажи
еще...)
Ti
voglio,
ti
voglio,
mi
piaci,
mi
spoglio
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя,
ты
мне
нравишься,
я
раздеваюсь
Mi
spoglio,
sì,
sì,
sì,
sì,
sì
Я
раздеваюсь,
да,
да,
да,
да,
да
(Dimmi
che
ti
piace,
che
ti
piace
di
più
(Скажите
мне,
что
вам
нравится,
что
вам
нравится
больше
всего
Che
sei
capace
di
volare,
sei
capace
tu)
Что
ты
способен
летать,
ты
способен)
Mi
piaci,
mi
piaci,
immagino
i
baci
Ты
мне
нравишься,
ты
мне
нравишься,
я
представляю
поцелуи
Ti
copro
di
baci,
di
baci,
sì,
di
baci...
Я
покрываю
тебя
поцелуями,
поцелуями,
да,
поцелуями...
(Mi
tocchi,
mi
tocchi,
mi
si
chiudono
gli
occhi
(Трогает
меня,
трогает,
закрывает
глаза
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Tu
mi
fai
volare
Ты
заставляешь
меня
летать
Quando
sto
da
te
Когда
я
у
тебя
So
anch'io
volare
Я
тоже
умею
летать.
Dillo
ancora,
dai!
Скажи
это
еще
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ornella Vanoni
Album
Io fuori
date de sortie
01-01-1977
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.