Ornella Vanoni - Tocco il fondo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ornella Vanoni - Tocco il fondo




Tocco il fondo molto spesso
Я очень часто касаюсь дна
Non riesco mai a dire di no
Я никогда не могу сказать "нет"
La mia normalità è l′eccesso
Моя нормальность-это избыток
E poi come un sasso precipito giù
И тогда, как камень бросился вниз
Anche se
Хотя
So perché
Я знаю, почему
Tocco il fondo molto spesso
Я очень часто касаюсь дна
Anche adesso mi ritrovo così
Даже сейчас я так себя чувствую
Mi sento come un albero scosso
Я чувствую себя как потрясенное дерево
Senza più foglie addosso
Нет больше листьев на нем
Chi mi mette il paltò?
Кто мне палтус ставит?
Così poi
Так что тогда
Fiorirò
Расцветать
Tenerezza e amore
Нежность и любовь
In fondo è tutto qui
В основном это все здесь
Malattia del cuore
Болезнь сердца
Con solo due parole
Только с двумя словами
Piano piano se ne va
Медленно он уходит
Tocco il fondo molto spesso
Я очень часто касаюсь дна
Nel provare a fare a meno di te
В попытке обойтись без вас
Mi sento come un povero gatto
Я чувствую себя бедной кошкой
Che ha perso l'affetto di mamma e papà
Который потерял привязанность к маме и папе
Tenerezza e amore
Нежность и любовь
In fondo è tutto qui
В основном это все здесь
Malattia del cuore
Болезнь сердца
Con solo due parole
Только с двумя словами
Piano piano se ne va
Медленно он уходит
Se ne va
Он уходит
Lasciando solo
Оставив только
Qualche graffio in più
Еще несколько царапин
Va la vita, va di nuovo
Идет жизнь, идет снова
Una volta in più
Еще один раз
Tocco il fondo molto spesso
Я очень часто касаюсь дна
Ma perché?
Но почему?





Writer(s): cheope, bruno pizzamiglio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.