Paroles et traduction Ornella Vanoni - Vai, Valentina
Vai, Valentina
Vai, Valentina
Ohi,
valentina
Oh,
Valentina
Gambe
lunghe
per
ballare
Long
legs
for
dancing
Oh,
Valentina
Oh,
Valentina
Ogni
ballo
un
grande
amore
Every
dance
a
great
love
Cocca,
polpa
di
albicocca
A
peach's
flesh
and
pulp
Che
ti
da'
con
tutto
il
cuore
That
she
gives
you
with
all
her
heart
Oh,
Valentina
Oh,
Valentina
Che
prima
gioca
e
poi
ci
muore
Who
first
plays
and
then
dies
È
Valentina
She
is
Valentina
Tutta
occhi
come
il
mare
All
eyes
like
the
sea
Tutta
bambina
A
total
child
E
tutta
seni
da
torturare
And
all
breasts
to
torture
Ora
dice
che
lavora
Now
she
says
she
works
E
che
ci
ha
messo
una
croce
su
And
that
she
has
put
a
cross
on
it
No,
Valentina
No,
Valentina
Non
ti
riconosco
più
I
don't
recognize
you
anymore
Corri,
corri
come
un
gatto
Run,
run
like
a
cat
Dal
tuo
letto
alla
fantasia
From
your
bed
to
fantasy
Corri
come
la
tua
amica
matta
Run
like
your
crazy
friend
Dalla
luna
a
una
nuova
bugia
From
the
moon
to
a
new
lie
E
corri
corri
come
corre
il
vento
And
run,
run
like
the
wind
runs
Che
se
la
gonna
te
la
strappa
una
spina
That
if
a
thorn
rips
your
skirt
Ahi,
Valentina
Ouch,
Valentina
Pensa
che
era
naturale
Think
it
was
natural
Era
un
ti
amo
It
was
an
"I
love
you"
Una
carezza
venuta
male
A
caress
gone
wrong
L'altra
mattina
l'ho
trovata
in
un
caffè
The
other
morning
I
found
her
in
a
cafe
Su
tre
fette
di
saint'honoré
On
three
slices
of
Saint
Honoré
Vedi
vedi
che
sorridi
Look,
look,
you're
smiling
Che
non
si
impara
a
far
l'amore
That
you
don't
learn
to
make
love
No,
Valentina
No,
Valentina
Con
la
tessera
del
dolore
With
the
membership
card
of
pain
E
allora
corri
come
una
gazzella
So
run
like
a
gazelle
Che
non
vuol
finire
in
mezzo
ai
trofei
Who
doesn't
want
to
end
up
among
the
trophies
Corri
corri
che
ti
basta
un
nulla
Run,
run,
it
only
takes
a
little
Per
salvare
i
tuoi
segreti
e
i
miei
To
save
your
secrets
and
mine
E
allora
corri
corri
come
il
vento
So
run,
run
like
the
wind
Che
se
la
gonna
te
la
strappa
una
spina
That
if
a
thorn
rips
your
skirt
Ahi,
Valentina
Ouch,
Valentina
È
una
rosa
o
chi
lo
sa
It's
a
rose
or
who
knows
Vai,
Valentina
Go,
Valentina
Ma
che
differenza
fa?
But
what
difference
does
it
make?
E
allora
corri
corri
come
un
sogno
So
run,
run
like
a
dream
Fuori
strada
e
fuori
sintonia
Off
the
road
and
out
of
tune
Corri
corri
come
corre
il
tempo
Run,
run
like
time
runs
Che
ti
da'
un
minuto
e
dopo
va
via
That
gives
you
a
minute
and
then
goes
away
E
corri
corri
come
corre
il
lampo
And
run,
run
like
lightning
runs
Che
se
la
pelle
te
la
strappa
una
spina
That
if
a
thorn
rips
your
skin
Ahi,
Valentina
Ouch,
Valentina
Pensa
che
era
naturale
Think
it
was
natural
Era
un
ti
amo
It
was
an
"I
love
you"
Una
carezza
venuta
male
A
caress
gone
wrong
Eh
allora
corri
corri
come
corre
il
lampo
Oh,
then
run,
run
like
lightning
runs
Che
se
la
pelle
te
la
strappa
una
spina
That
if
a
thorn
rips
your
skin
Ahi,
Valentina
Ouch,
Valentina
Non
è
il
dramma
che
pensi
tu
It's
not
the
drama
you
think
it
is
Era
un
ti
amo
It
was
an
"I
love
you"
E
dopo
non
ti
amo
più
And
after
that,
I
don't
love
you
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.