Paroles et traduction Ornella Vanoni - Vulnerabile in amore
Vulnerabile in amore
Vulnerable in Love
Un
uomo
ieri
sera
si
è
avvicinato
a
me
Last
night
a
man
approached
me
Aveva
voglia
di
parlare
He
wanted
to
talk
Se
sorrideva
assomigliava
a
te
When
he
smiled,
he
looked
like
you
Mi
ha
chiesto
se
volevo
bere
He
asked
me
if
I
wanted
a
drink
Così
mi
ha
chiesto:
"Come
stai?
Then
he
asked
me,
"How
are
you?
Questa
sera
poi
che
cosa
fai?"
What
are
you
doing
tonight?"
Accarezzandomi
una
mano
Caressing
my
hand
Mi
è
arrivato
fino
al
cuore:
He
reached
my
heart:
Una
donna
sola
è
vulnerabile
in
amore
A
woman
alone
is
vulnerable
in
love
Una
grande
tenerezza,
profondi
occhi
blu
A
great
tenderness,
deep
blue
eyes
Sentivo
di
essere
importante
I
felt
important
Era
vicino,
vicino
sempre
più
He
was
close,
closer
and
closer
Quanto
tu
eri
distante
How
far
away
you
were
Le
sue
mani
calde
su
di
me
His
warm
hands
on
me
Non
le
ho
fermate
stanotte
sai
perché?
I
didn't
stop
them
tonight,
do
you
know
why?
Accarezzandomi
la
mano
Caressing
my
hand
Mi
è
arrivato
fino
al
cuore:
He
reached
my
heart:
Una
donna
sola
è
vulnerabile
in
amore
A
woman
alone
is
vulnerable
in
love
Una
donna
sola
è
vulnerabile
in
amore
A
woman
alone
is
vulnerable
in
love
Quello
che
mi
dai
What
you
give
me
Da
solo
non
mi
illumina
Doesn't
light
me
up
on
its
own
E
tu
ora
sei
And
now
you
are
Un
nodo
dentro
l′anima
A
knot
in
my
soul
Lavoro
e
impegni
Work
and
commitments
Valevan
più
di
me
Were
worth
more
than
me
E
poi
che
serve
adesso
chiedersi
perché?
And
why
ask
why
now?
L'espressione
dei
tuoi
occhi
The
expression
in
your
eyes
Dal
suo
sguardo
se
ne
è
andata
Had
left
her
gaze
Come
fumo
è
svanita
It
vanished
like
smoke
Ciò
che
volevo
What
I
wanted
Quante
volte
l′ho
spiegato
How
many
times
have
I
explained
it
E
non
è
mai
stato
capito
And
it
was
never
understood
Le
sue
mani
calde
su
di
me
His
warm
hands
on
me
Non
le
ho
fermate,
adesso
sai
perché
I
didn't
stop
them,
now
you
know
why
Accarezzandomi
la
mano
Caressing
my
hand
Mi
è
arrivato
dentro
al
cuore:
He
reached
my
heart:
Una
donna
sola
è
vulnerabile
in
amore
A
woman
alone
is
vulnerable
in
love
Una
donna
sola
è
vulnerabile
in
amore
A
woman
alone
is
vulnerable
in
love
Una
donna
sola
è
vulnerabile
in
amore
A
woman
alone
is
vulnerable
in
love
Un
uomo
ieri
sera
si
è
avvicinato
a
me...
Last
night
a
man
approached
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a.bono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.