Ornette - Call Your Best Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ornette - Call Your Best Friend




Call Your Best Friend
Позвони своему лучшему другу
My heart is broken
Мое сердце разбито,
Like Johnny Rotten
Как у Джонни Роттена.
I'm gonna sing
Я буду петь:
God save The Queen
«Боже, храни Королеву!»
Put a distortion
Наложи искажение
On the vision
На видение,
I had of life
Которое у меня было о жизни.
It cuts like a knife
Оно режет, как нож.
In heavy drinking
В злоупотреблении алкоголем,
Heavy partying
Безумных вечеринках.
What's going on?
Что происходит?
Why do things go wrong?
Почему все идет не так?
When you're lost you don't know what to do
Когда ты потерян, ты не знаешь, что делать,
What to think, what to say
О чем думать, что говорить.
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу.
My phone is falling
Мой телефон падает
In muddy waters
В мутную воду.
Show me some others
Покажи мне других,
I should be calling
Кому я мог бы позвонить.
But I have nothing
Но мне нечего
To say to no-one
Сказать никому.
Wish I'd be the one
Хотел бы я быть тем,
It's not a new thing
Но это не новость.
When you're lost you don't know what to do
Когда ты потерян, ты не знаешь, что делать,
What to think, what to say
О чем думать, что говорить.
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу.
Na na na na na (the number you've)
На-на-на-на-на (номер, который вы)
Na na na na na (dialed, has been changed)
На-на-на-на-на (набрали, был изменен).
Na na na na na (the new number is...)
На-на-на-на-на (новый номер...)
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na (please note...)
На-на-на-на-на (обратите внимание...)
Na na na na na (the new number is...)
На-на-на-на-на (новый номер...)
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na (the number you've)
На-на-на-на-на (номер, который вы)
Na na na na na (dialed, has been changed)
На-на-на-на-на (набрали, был изменен).
Na na na na na (the new number is...)
На-на-на-на-на (новый номер...)
Na na na na na (please note...)
На-на-на-на-на (обратите внимание...)
When you're lost
Когда ты потерян,
You don't know what to do
Ты не знаешь, что делать,
What to think, what to say
О чем думать, что говорить.
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу.
When you're lost you don't know what to do
Когда ты потерян, ты не знаешь, что делать,
What to think, what to say
О чем думать, что говорить.
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу.
My heart is broken
Мое сердце разбито,
Like Johnny Rotten
Как у Джонни Роттена.
I'm gonna sing
Я буду петь:
God Save The Queen
«Боже, храни Королеву!»
Put a distortion
Наложи искажение
On the vision
На видение,
I had of life
Которое у меня было о жизни.
It cuts like a knife
Оно режет, как нож.
In heavy drinking
В злоупотреблении алкоголем,
Heavy partying
Безумных вечеринках.
What's going on?
Что происходит?
Why do things go wrong?
Почему все идет не так?
When you're lost
Когда ты потерян,
You don't know what to do
Ты не знаешь, что делать,
What to think, what to say
О чем думать, что говорить.
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу,
You call your best friend
Ты звонишь своему лучшему другу.
And I call my best friend
И я звоню своему лучшему другу,
I call my best friend
Я звоню своему лучшему другу.





Writer(s): Bettina Kee, Letang Renaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.