Ornette - Możesz Zostać Na Noc - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ornette - Możesz Zostać Na Noc




Możesz Zostać Na Noc
You Can Stay The Night
Możesz na noc zostać tu.
You can stay the night.
Niepotrzebny opór twój.
Your feeble resistance is wasted.
Pokój zabaw zdartych płyt.
A playroom of scratched records.
Nikt tu nie wie co to wstyd.
No one here knows what shame is.
Ref: Możesz zostać na noc.
Ref: You can stay the night.
To już nie to samo jest.
It's not the same anymore.
Krew pulsuje w głowie.
Blood is throbbing in my head.
I zostaje w Tobie.
And it stays in you.
Rano juź a tam drzwi.
In the morning there will be a door there.
Nikt tu nie spał tylko Ty.
No one slept here but you.
Stoisz głowy nie masz już.
You're standing, but your head is gone.
Zanim wyjdziesz odłóż nóż.
Before you leave, put down the knife.
Ref: Możesz zostać na noc.
Ref: You can stay the night.
To już nie to samo jest.
It's not the same anymore.
Krew pulsuje w głowie.
Blood is throbbing in my head.
I zostaje w Tobie.
And it stays in you.
(Przerwa)
(Break)
Możesz zostać na noc.
You can stay the night.
To już nie to samo jest.
It's not the same anymore.
Krew pulsuje w głowie.
Blood is throbbing in my head.
I zostaje w Tobie.
And it stays in you.
(Przerwa)
(Break)
Zanim wyjdziesz odłóż nóż!
Before you leave, put down the knife!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.