Paroles et traduction Oro - Padre nostro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
sei
venuto
giù
When
you
came
down
Questo
mondo
no
capì
ti
coprirono
di
spine
This
world
did
not
understand,
they
covered
you
with
thorns
In
un
lontano
venerdì
On
a
long-ago
Friday
Molti
risero
di
te
Many
laughed
at
you
E
di
chi
ti
accompagnò
And
at
those
who
walked
with
you
Ma
il
potere
di
ogni
Re
But
the
power
of
every
King
La
tua
parola
cancellò
Your
word
has
wiped
away
Tra
l'amore
e
la
pietà
Between
love
and
mercy
Questa
certa
verità
This
certain
truth
È
rimasta
dentro
l'anima
con
noi
Has
remained
with
our
souls
Ora
guardaci
se
puoi
Now
look
at
us
if
you
can
E
ricordati
di
noi
And
remember
us
Dove
sei
stanotte
tu
Where
are
you
tonight
Se
la
gente
adesso
va
If
people
now
go
In
un
mare
non
più
blu
In
a
sea
no
longer
blue
Per
elemosine
in
città
For
handouts
in
the
city
Dove
sei
adesso
tu
Where
are
you
now
Se
nel
buio
di
una
via
If
in
the
darkness
of
a
street
C'è
chi
vende
e
c'è
chi
compra
There
are
those
who
sell
and
those
who
buy
Il
niente
che
ti
porta
via
The
nothing
that
takes
you
away
Devi
dirci
dove
sei
You
must
tell
us
where
you
are
Perché
vivere
vorrei
Because
I
want
to
live
Quanto
male
si
è
fermato
adesso
qui
How
much
evil
has
stopped
here
now
Dove
sei
finito?
Where
have
you
gone?
Mentre
qui
combattono
While
they
fight
here
Mentre
tutti
scappano
While
everyone
runs
away
Mentre
qui
calpestano
While
they
trample
here
La
dignità
degli
uomini
The
dignity
of
men
Tu
dicci
come
vivere
Tell
us
how
to
live
Dove
sei
stanotte
che
queste
lunghe
malattie
Where
are
you
tonight
that
these
long
illnesses
Han
lasciato
cicatrici
Have
left
scars
Grandi
come
quelle
tue
As
great
as
yours
Dove
sei
ritorna
qui
Where
are
you,
come
back
here
Perché
il
debole
non
sia
So
that
the
weak
may
not
be
Una
vittima
lasciata
sola
A
victim
left
alone
Al
freddo
per
la
via
Out
in
the
cold
Devi
dirci
dove
sei
You
must
tell
us
where
you
are
Perché
dirtelo
vorrei
Because
I
want
to
tell
you
Che
la
vita
non
è
facile
per
noi
That
life
is
not
easy
for
us
Come
siamo
soli
How
lonely
we
are
Mentre
qui
combattono
While
they
fight
here
Mentre
tutti
scappano
While
everyone
runs
away
Mentre
qui
calpestano
While
they
trample
here
La
dignità
degli
uomini
The
dignity
of
men
Tu
dicci
cosa
scegliere
Tell
us
what
to
choose
Dove
sei
stanotte
io
ti
cercherò
Where
are
you
tonight,
I
will
look
for
you
(Dove
sei)
(Where
are
you)
Dove
sei
se
non
ci
sei
io
non
ci
sto
Where
are
you,
if
you
are
not
here,
I
will
not
be
here
Dove
sei
adesso
tu
Where
are
you
now
Dove
sei
stanotte
tu
Where
are
you
tonight
Dove
sei
che
questa
luce
adesso
Where
are
you
that
this
light
now
Non
ritorna
più
Will
not
return
Devi
dirci
dove
sei
You
must
tell
us
where
you
are
Perché
vivere
vorrei
Because
I
want
to
live
E
la
vita
non
è
facile
per
noi
And
life
is
not
easy
for
us
Siamo
tutti
soli
We
are
all
alone
Mentre
qui
combattono
While
they
fight
here
Mentre
tutti
scappano
While
everyone
runs
away
Mentre
qui
calpestano
While
they
trample
here
La
dignità
degli
uomini
The
dignity
of
men
Dove
sei
adesso
tu
Where
are
you
now
Dove
sei
stanotte
tu
Where
are
you
tonight
Dove
sei
che
questa
luce
Where
are
you
that
this
light
Deve
accendere
Must
light
up
E
non
spegnere
mai
più
And
never
go
out
again
Dove
sei
adesso
tu
Where
are
you
now
(Dove
sei)
(Where
are
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Ruggeri, M. Manzani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.