Oro - Padre nostro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oro - Padre nostro




Padre nostro
Our Father
Quando sei venuto giù
When you came down
Questo mondo no capì ti coprirono di spine
This world did not understand, they covered you with thorns
In un lontano venerdì
On a long-ago Friday
Molti risero di te
Many laughed at you
E di chi ti accompagnò
And at those who walked with you
Ma il potere di ogni Re
But the power of every King
La tua parola cancellò
Your word has wiped away
Tra l'amore e la pietà
Between love and mercy
Questa certa verità
This certain truth
È rimasta dentro l'anima con noi
Has remained with our souls
Ora guardaci se puoi
Now look at us if you can
E ricordati di noi
And remember us
Dove sei stanotte tu
Where are you tonight
Se la gente adesso va
If people now go
In un mare non più blu
In a sea no longer blue
Per elemosine in città
For handouts in the city
Dove sei adesso tu
Where are you now
Se nel buio di una via
If in the darkness of a street
C'è chi vende e c'è chi compra
There are those who sell and those who buy
Il niente che ti porta via
The nothing that takes you away
Devi dirci dove sei
You must tell us where you are
Perché vivere vorrei
Because I want to live
Quanto male si è fermato adesso qui
How much evil has stopped here now
Dove sei finito?
Where have you gone?
Mentre qui combattono
While they fight here
Mentre tutti scappano
While everyone runs away
Mentre qui calpestano
While they trample here
La dignità degli uomini
The dignity of men
Tu dicci come vivere
Tell us how to live
Dove sei stanotte che queste lunghe malattie
Where are you tonight that these long illnesses
Han lasciato cicatrici
Have left scars
Grandi come quelle tue
As great as yours
Dove sei ritorna qui
Where are you, come back here
Perché il debole non sia
So that the weak may not be
Una vittima lasciata sola
A victim left alone
Al freddo per la via
Out in the cold
Devi dirci dove sei
You must tell us where you are
Perché dirtelo vorrei
Because I want to tell you
Che la vita non è facile per noi
That life is not easy for us
Come siamo soli
How lonely we are
Mentre qui combattono
While they fight here
Mentre tutti scappano
While everyone runs away
Mentre qui calpestano
While they trample here
La dignità degli uomini
The dignity of men
Tu dicci cosa scegliere
Tell us what to choose
Dove sei stanotte io ti cercherò
Where are you tonight, I will look for you
(Dove sei)
(Where are you)
Dove sei se non ci sei io non ci sto
Where are you, if you are not here, I will not be here
Dove sei adesso tu
Where are you now
Dove sei stanotte tu
Where are you tonight
Dove sei che questa luce adesso
Where are you that this light now
Non ritorna più
Will not return
Devi dirci dove sei
You must tell us where you are
Perché vivere vorrei
Because I want to live
E la vita non è facile per noi
And life is not easy for us
Siamo tutti soli
We are all alone
Mentre qui combattono
While they fight here
Mentre tutti scappano
While everyone runs away
Mentre qui calpestano
While they trample here
La dignità degli uomini
The dignity of men
Dove sei adesso tu
Where are you now
Dove sei stanotte tu
Where are you tonight
Dove sei che questa luce
Where are you that this light
Deve accendere
Must light up
E non spegnere mai più
And never go out again
Dove sei adesso tu
Where are you now
(Dove sei)
(Where are you)





Writer(s): E. Ruggeri, M. Manzani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.