Oro - Quizás Otro Día - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oro - Quizás Otro Día




Quizás Otro Día
Maybe Another Day
Recuerdo una noche que
I remember a night when
No supe medirme bien
I didn't know my limits well
Estaba vestido para la ocasión
I was dressed for the occasion
Pero mi cabeza no reconoció
But my mind did not recognize
Rodeado de amigos, rodeado de Bar
Surrounded by friends, surrounded by a bar
Tomando cerveza en Solitario Juan
Drinking beer in solitary solitude
Hablaba del Lucho y hablaba de vos
I talked about Lucho and I talked about you
Pero mi cabeza no reconoció
But my mind did not recognize
Las doce quedaron hace rato atrás
Midnight has long since passed
Y mi coche sigue estando donde está
And my car is still where it is
El zapato que encontré no te calzaba a vos
The shoe I found did not fit you
Le calzaba al diablo le quedaba mejor
It fit the devil better
Rodeado de amigos te miré pasar
Surrounded by friends, I watched you pass by
Si tuviera la chance no podría estar
If I had the chance, I couldn't take it
Quedaría muy pegado, un papelón
I would be too awkward, a fool
No podría darte una conversación
I wouldn't be able to have a conversation with you
Al otro día que desierto bo!
The next day, what a desert!
Recapitulando me acordé de vos
Recapping, I remembered you
Estabas vestida para matar
You were dressed to kill
Me dijiste que no me esperabas más
You told me not to wait for you anymore
Quizás otro día sea la ocasión
Maybe another day will be the occasion
Si contaba mis cuentos ibas a escapar
If I told my stories, you would run away
Tengo mil recuerdos y no son de vos
I have a thousand memories, but none are of you
Porque mi cabeza no reconoció
Because my mind did not recognize






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.