Orochi feat. Ajaxx & Mainstreet - Arrasta Pra Cima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orochi feat. Ajaxx & Mainstreet - Arrasta Pra Cima




Arrasta Pra Cima
Swipe Up
Orochi, Ajaxx
Orochi, Ajaxx
Vai me ver no baile com as joias de ouro
You'll see me at the party with gold jewelry
Quer viver essa vida? É arrastar pra cima
Wanna live this life? Just swipe up
Vai me ver no baile com as joias de ouro
You'll see me at the party with gold jewelry
dando risada por ter essa vida
Just laughing because I have this life
De Castela e Nike e malote no bolso
Castella and Nike and a wad of cash in my pocket
Quer viver essa vida? É arrastar pra cima
Wanna live this life? Just swipe up
Arrasta pra cima
Swipe up
no baile, nas boate, na resenha clandestina
I'm at the party, in the clubs, at the underground scene
300.000 numa noite é a meta
300,000 in one night is the goal
Tipo uma entidade em todas as fac', Califórnia, RJ ou Iraque
Like an entity in all the hoods, California, RJ or Iraq
Bala trocada, nunca existe uma paz sem a guerra, yeah
Exchanged bullets, there's never peace without war, yeah
Foda-se os manos falsos citando o meu nome
Fuck the fake dudes mentioning my name
Eles querem um lugar no sol porque o planeta hoje é nosso
They want a place in the sun because the planet is ours today
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
My crew reigns at the top without envy for the next
Os cria tão de AK
The homies are with AKs
Vai me ver no baile com as joias de ouro
You'll see me at the party with gold jewelry
dando risada por ter essa vida
Just laughing because I have this life
De Castela e Nike e malote no bolso
Castella and Nike and a wad of cash in my pocket
Quer viver essa vida? É arrastar pra cima
Wanna live this life? Just swipe up
Orochi, acho que o mundo tem oito maravilhas, baby
Orochi, I think the world has eight wonders, baby
Uma delas é você pelada na minha cama
One of them is you naked in my bed
Algumas coisas nunca sairão da minha mente
Some things will never leave my mind
Uma delas é uma nova forma de fazer mais grana
One of them is a new way to make more money
Esconde o meu ziplock nos peito de silicone
Hide my ziplock in silicone breasts
Ela prefere adrenalina do que a fama
She prefers adrenaline to fame
Fumando Gorilla Kush do alto de um rooftop
Smoking Gorilla Kush from the top of a rooftop
Na praia de Ipanema ou de Copacabana
On the beach of Ipanema or Copacabana
Escolhe o hotel mais caro
Choose the most expensive hotel
Pra essa bunda se hospedar
For this ass to stay
Fode no banco do carro
Fuck in the car seat
Me pede pra acelerar
Ask me to accelerate
Preto chique, elegante
Black chic, elegant
Quero que o mundo tem pra dar
I want what the world has to offer
Ouro branco e diamante
White gold and diamonds
Tudo que a grana pode comprar
Everything money can buy
Foda-se os manos falsos citando meu nome
Fuck the fake dudes mentioning my name
Eles querem um lugar no sol porque o planeta hoje é nosso
They want a place in the sun because the planet is ours today
Meu bonde reina no topo sem olho gordo no próximo
My crew reigns at the top without envy for the next
Os cria tão de AK
The homies are with AKs
Vai me ver no baile com as joias de ouro
You'll see me at the party with gold jewelry
dando risada por ter essa vida
Just laughing because I have this life
De Castela e Nike e malote no bolso
Castella and Nike and a wad of cash in my pocket
Quer viver essa vida? É arrastar pra cima
Wanna live this life? Just swipe up
É arrastar pra cima
Just swipe up
Vai me ver no baile com as joias de ouro
You'll see me at the party with gold jewelry
dando risada por ter essa vida
Just laughing because I have this life
De Castela e Nike e malote no bolso
Castella and Nike and a wad of cash in my pocket
Quer viver essa vida? É arrastar pra cima
Wanna live this life? Just swipe up
É arrastar pra cima
Just swipe up
Vários fala de nóis, não tira nosso nome da boca
Many talk about us, they don't take our name out of their mouths
Fala da nossa correria, eles nunca vão entender
Talk about our hustle, they will never understand
Mas pra eles nóis fala um bagulho
But for them we only say one thing
Quer saber como chegar nesse nível?
Wanna know how to get to this level?
Arrasta pra cima, (hahaha)
Swipe up, man (hahaha)
Orochi
Orochi





Writer(s): Leonardo Figura Cordeiro, Flavio Cesar Costa De Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.