Paroles et traduction Orochi feat. Ajaxx & Mainstreet - Arrasta Pra Cima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrasta Pra Cima
Прокрути вверх
Orochi,
Ajaxx
Orochi,
Ajaxx
Vai
me
ver
no
baile
com
as
joias
de
ouro
Увидишь
меня
на
вечеринке
с
золотыми
украшениями
Quer
viver
essa
vida?
É
só
arrastar
pra
cima
Хочешь
жить
такой
жизнью?
Просто
прокрути
вверх
Vai
me
ver
no
baile
com
as
joias
de
ouro
Увидишь
меня
на
вечеринке
с
золотыми
украшениями
Só
dando
risada
por
ter
essa
vida
Просто
смеюсь,
потому
что
живу
этой
жизнью
De
Castela
e
Nike
e
malote
no
bolso
В
Castela
и
Nike,
с
пачкой
денег
в
кармане
Quer
viver
essa
vida?
É
só
arrastar
pra
cima
Хочешь
жить
такой
жизнью?
Просто
прокрути
вверх
Arrasta
pra
cima
Прокрути
вверх
Tô
no
baile,
nas
boate,
na
resenha
clandestina
Я
на
вечеринке,
в
клубах,
на
подпольных
тусовках
300.000
numa
noite
é
a
meta
300.000
за
ночь
— вот
моя
цель
Tipo
uma
entidade
em
todas
as
fac',
Califórnia,
RJ
ou
Iraque
Как
дух,
вездесущий,
Калифорния,
Рио
или
Ирак
Bala
trocada,
nunca
existe
uma
paz
sem
a
guerra,
yeah
Перестрелка,
никогда
не
бывает
мира
без
войны,
да
Foda-se
os
manos
falsos
citando
o
meu
nome
К
чёрту
фальшивых
друзей,
поминающих
мое
имя
Eles
querem
um
lugar
no
sol
porque
o
planeta
hoje
é
nosso
Они
хотят
место
под
солнцем,
потому
что
сегодня
планета
наша
Meu
bonde
reina
no
topo
sem
olho
gordo
no
próximo
Моя
банда
правит
на
вершине,
без
сглаза
на
ближнего
Os
cria
tão
de
AK
Мои
ребята
с
АК
Vai
me
ver
no
baile
com
as
joias
de
ouro
Увидишь
меня
на
вечеринке
с
золотыми
украшениями
Só
dando
risada
por
ter
essa
vida
Просто
смеюсь,
потому
что
живу
этой
жизнью
De
Castela
e
Nike
e
malote
no
bolso
В
Castela
и
Nike,
с
пачкой
денег
в
кармане
Quer
viver
essa
vida?
É
só
arrastar
pra
cima
Хочешь
жить
такой
жизнью?
Просто
прокрути
вверх
Orochi,
acho
que
o
mundo
tem
oito
maravilhas,
baby
Orochi,
думаю,
в
мире
восемь
чудес
света,
детка
Uma
delas
é
você
pelada
na
minha
cama
Одно
из
них
— ты
голая
в
моей
постели
Algumas
coisas
nunca
sairão
da
minha
mente
Некоторые
вещи
никогда
не
выйдут
из
моей
головы
Uma
delas
é
uma
nova
forma
de
fazer
mais
grana
Одна
из
них
— новый
способ
заработать
больше
денег
Esconde
o
meu
ziplock
nos
peito
de
silicone
Прячу
свой
зиплок
в
силиконовой
груди
Ela
prefere
adrenalina
do
que
a
fama
Она
предпочитает
адреналин
славе
Fumando
Gorilla
Kush
do
alto
de
um
rooftop
Курим
Gorilla
Kush
на
крыше
Na
praia
de
Ipanema
ou
de
Copacabana
На
пляже
Ипанема
или
Копакабана
Escolhe
o
hotel
mais
caro
Выбирает
самый
дорогой
отель
Pra
essa
bunda
se
hospedar
Чтобы
эта
задница
разместилась
Fode
no
banco
do
carro
Трахаемся
на
сиденье
машины
Me
pede
pra
acelerar
Просит
меня
прибавить
газу
Preto
chique,
elegante
Чёрный
шик,
элегантность
Quero
que
o
mundo
tem
pra
dar
Хочу
всё,
что
может
дать
этот
мир
Ouro
branco
e
diamante
Белое
золото
и
бриллианты
Tudo
que
a
grana
pode
comprar
Всё,
что
можно
купить
за
деньги
Foda-se
os
manos
falsos
citando
meu
nome
К
чёрту
фальшивых
друзей,
поминающих
мое
имя
Eles
querem
um
lugar
no
sol
porque
o
planeta
hoje
é
nosso
Они
хотят
место
под
солнцем,
потому
что
сегодня
планета
наша
Meu
bonde
reina
no
topo
sem
olho
gordo
no
próximo
Моя
банда
правит
на
вершине,
без
сглаза
на
ближнего
Os
cria
tão
de
AK
Мои
ребята
с
АК
Vai
me
ver
no
baile
com
as
joias
de
ouro
Увидишь
меня
на
вечеринке
с
золотыми
украшениями
Só
dando
risada
por
ter
essa
vida
Просто
смеюсь,
потому
что
живу
этой
жизнью
De
Castela
e
Nike
e
malote
no
bolso
В
Castela
и
Nike,
с
пачкой
денег
в
кармане
Quer
viver
essa
vida?
É
só
arrastar
pra
cima
Хочешь
жить
такой
жизнью?
Просто
прокрути
вверх
É
só
arrastar
pra
cima
Просто
прокрути
вверх
Vai
me
ver
no
baile
com
as
joias
de
ouro
Увидишь
меня
на
вечеринке
с
золотыми
украшениями
Só
dando
risada
por
ter
essa
vida
Просто
смеюсь,
потому
что
живу
этой
жизнью
De
Castela
e
Nike
e
malote
no
bolso
В
Castela
и
Nike,
с
пачкой
денег
в
кармане
Quer
viver
essa
vida?
É
só
arrastar
pra
cima
Хочешь
жить
такой
жизнью?
Просто
прокрути
вверх
É
só
arrastar
pra
cima
Просто
прокрути
вверх
Vários
fala
de
nóis,
não
tira
nosso
nome
da
boca
Много
говорят
о
нас,
не
могут
закрыть
рты
Fala
da
nossa
correria,
eles
nunca
vão
entender
Говорят
о
нашей
суете,
они
никогда
не
поймут
Mas
pra
eles
nóis
só
fala
um
bagulho
Но
им
мы
скажем
только
одно
Quer
saber
como
chegar
nesse
nível?
Хотите
знать,
как
достичь
этого
уровня?
Arrasta
pra
cima,
pô
(hahaha)
Прокрутите
вверх,
чувак
(ха-ха-ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Figura Cordeiro, Flavio Cesar Costa De Castro
Album
Lobo
date de sortie
29-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.