Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 e
20,
acendo
mais
um
4 Uhr
20,
ich
zünd'
noch
einen
an
Minha
miss
(minha
miss)
Meine
Miss
(meine
Miss)
O
mundo
é
nosso
Die
Welt
gehört
uns
Olha
pra
mim
enquanto
tira
esse
jeans
Schau
mich
an,
während
du
diese
Jeans
ausziehst
Foda-se
o
que
eles
dizem
sobre
nóis
Scheiß
drauf,
was
sie
über
uns
sagen
O
mundo
é
assim,
são
pessoas
ruins
Die
Welt
ist
so,
es
sind
schlechte
Menschen
Vamo
beber
uísque
e
ativar
o
modo
foda-se
Lass
uns
Whiskey
trinken
und
den
Scheiß-drauf-Modus
aktivieren
Quando
você
não
tá
aqui
por
perto
Wenn
du
nicht
hier
in
der
Nähe
bist
Cada
segundo
é
uma
eternidade
Ist
jede
Sekunde
eine
Ewigkeit
Seja
do
tamanho
dos
seus
sonhos
Sei
so
groß
wie
deine
Träume
Eles
não
merecem
suas
palavras
Sie
verdienen
deine
Worte
nicht
O
que
pra
eles
é
errado
pra
nóis
é
conto
de
fadas
Was
für
sie
falsch
ist,
ist
für
uns
ein
Märchen
Não
espere
o
melhor
do
mundo,
não
fique
desapontada
Erwarte
nicht
das
Beste
von
der
Welt,
sei
nicht
enttäuscht
O
amor
é
um
quebra-cabeça,
você
é
todos
os
pedaços
Die
Liebe
ist
ein
Puzzle,
du
bist
all
die
Teile
Minha
vida
seria
um
erro
se
eu
não
tivesse
te
encontrado
Mein
Leben
wäre
ein
Fehler,
wenn
ich
dich
nicht
gefunden
hätte
Não
tem
como
escolher,
só
tem
como
sentir
Man
kann
nicht
wählen,
man
kann
nur
fühlen
Elas
julgam
você,
mas
queriam
tá
aqui
Sie
verurteilen
dich,
aber
sie
wären
gerne
hier
Esse
mundo
é
assim,
são
pessoas
ruins
Diese
Welt
ist
so,
es
sind
schlechte
Menschen
Vamo
beber
uísque
e
ativar
o
modo
foda-se
Lass
uns
Whiskey
trinken
und
den
Scheiß-drauf-Modus
aktivieren
Olha
pra
mim
enquanto
tira
esse
jeans
Schau
mich
an,
während
du
diese
Jeans
ausziehst
Foda-se
o
que
eles
dizem
sobre
nóis
Scheiß
drauf,
was
sie
über
uns
sagen
O
mundo
é
assim,
são
pessoas
ruins
Die
Welt
ist
so,
es
sind
schlechte
Menschen
Vamo
beber
uísque
e
ativar
o
modo
foda-se
Lass
uns
Whiskey
trinken
und
den
Scheiß-drauf-Modus
aktivieren
Fendi
e
Chanel
sem
motivo
nenhum
Fendi
und
Chanel
ohne
jeden
Grund
Dorme
de
lingerie
vermelhinha,
diaba
Du
schläfst
in
roter
Lingerie,
Teufelin
Olhando
pro
céu,
contando
as
estrelas
Blickst
zum
Himmel,
zählst
die
Sterne
O
que
será
que
vem
depois
que
a
vida
acaba?
Was
kommt
wohl,
nachdem
das
Leben
endet?
Vi
o
teu
ex
te
olhando
com
raiva
Ich
sah
deinen
Ex
dich
wütend
anstarren
Ele
quer
te
tocar,
mas
agora
não
pode
Er
will
dich
berühren,
aber
jetzt
kann
er
nicht
Tem
dois
seguranças
de
peça
na
mão
Zwei
Sicherheitsleute
mit
Knarren
in
der
Hand
Esperando
nóis
dois
na
saída
do
shopping
Warten
auf
uns
beide
am
Ausgang
des
Einkaufszentrums
E
hoje
a
noite
é
nossa,
foda-se
as
invejosa
Und
heute
Nacht
gehört
uns,
scheiß
auf
die
Neiderinnen
Elas
toda
montada,
você
toda
gostosa
Sie
alle
aufgestylt,
du
ganz
heiß
Paparazzi,
Jack
Fire,
flashes,
gelo
Paparazzi,
Jack
Fire,
Blitze,
Eis
Bares
e
hotéis,
nóis
dois,
muita
onda
Bars
und
Hotels,
wir
beide,
viel
los
Não
tem
como
escolher,
só
tem
como
sentir
Man
kann
nicht
wählen,
man
kann
nur
fühlen
Elas
julgam
você,
mas
queriam
tá
aqui
Sie
verurteilen
dich,
aber
sie
wären
gerne
hier
Esse
mundo
é
assim,
são
pessoas
ruins
Diese
Welt
ist
so,
es
sind
schlechte
Menschen
Vamo
beber
uísque
e
ativar
o
modo
foda-se
Lass
uns
Whiskey
trinken
und
den
Scheiß-drauf-Modus
aktivieren
Olha
pra
mim
enquanto
tira
esse
jeans
Schau
mich
an,
während
du
diese
Jeans
ausziehst
Foda-se
o
que
eles
dizem
sobre
nóis
Scheiß
drauf,
was
sie
über
uns
sagen
O
mundo
é
assim,
são
pessoas
ruins
Die
Welt
ist
so,
es
sind
schlechte
Menschen
Vamo
beber
uísque
e
ativar
o
modo
foda-se
Lass
uns
Whiskey
trinken
und
den
Scheiß-drauf-Modus
aktivieren
4 e
20,
acendo
mais
um
4 Uhr
20,
ich
zünd'
noch
einen
an
Minha
miss
(minha
miss)
Meine
Miss
(meine
Miss)
O
mundo
é
nosso
Die
Welt
gehört
uns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Figura Cordeiro, Flavio Cesar Costa De Castro
Album
Lobo
date de sortie
29-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.