Paroles et traduction Orochi feat. Kizzy, PL Quest & Shok - Antes do Sol Nascer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes do Sol Nascer
До восхода солнца
Antes
do
Sol
nascer,
woh
До
восхода
солнца,
уох
Tão
hype
descendo
de
quatro
Ты
так
горяча,
опускаясь
на
четвереньки
Me
deixando
à
vontade
no
faro
da
maldade
Даёшь
мне
волю
в
порыве
порока
Pensamentos
iguais,
amantes
leais
Одинаковые
мысли,
верные
любовники
Nós
somos
Bonnie
e
Clyde
fugindo
da
cidade,
yeah
Мы
как
Бонни
и
Клайд,
бежим
из
города,
да
Quantas
garrafas
se
foram
para
eu
não
Сколько
бутылок
опустошено,
чтобы
я
не
Lembrar
de
quando
tudo
era
só
nós
dois?
Помнил,
когда
всё
было
только
мы
вдвоём?
Entra
na
vibe,
vem
rebolando
Лови
вайб,
двигай
бедрами
Toda
mulher
tem
sua
mãe
У
каждой
женщины
есть
своя
мать
Fica
comigo
até
o
final,
oh,
oh
Останься
со
мной
до
конца,
о,
о
Fazendo
amor
Занимаясь
любовью
Com
ela
tudo
é
mais
legal,
oh,
oh
С
тобой
всё
круче,
о,
о
Ela
é
sensacional
Ты
потрясающая
Fica
comigo
até
o
final,
oh,
oh
Останься
со
мной
до
конца,
о,
о
Fazendo
amor
Занимаясь
любовью
Com
ela
tudo
é
mais
legal,
oh,
oh
С
тобой
всё
круче,
о,
о
Ela
é
sensacional,
yeah,
yeah
Ты
потрясающая,
да,
да
Nossas
histórias
(nossas
histórias)
Наши
истории
(наши
истории)
Todas
elas
são
sensacionais
Все
они
потрясающие
E
nossas
memórias
inesquecíveis
И
наши
воспоминания
незабываемы
Perdido
nas
suas
curvas
Потерянный
в
твоих
изгибах
Eu
mataria
por
um
beijo
dela
Я
бы
убил
за
твой
поцелуй
Preciso
vê-la
antes
do
amanhecer
Мне
нужно
увидеть
тебя
до
рассвета
Antes
do
Sol
nascer
(antes
do
Sol
nascer)
До
восхода
солнца
(до
восхода
солнца)
Antes
do
Sol
nascer
До
восхода
солнца
Antes
do
Sol
nascer
До
восхода
солнца
Antes
do
Sol
nascer
До
восхода
солнца
Antes
do
sol
nascer
До
восхода
солнца
Parece
que
a
gente
se
conhece
a
vida
toda
Кажется,
будто
мы
знаем
друг
друга
всю
жизнь
Tão
bela
de
Louis
V,
porém
bem
mais
linda
sem
roupa
(Uh)
Ты
прекрасна
в
Louis
V,
но
ещё
красивее
без
одежды
(Ух)
Fica
aqui
comigo,
linda,
fica
em
cima
e
quica,
linda
Останься
здесь
со
мной,
красотка,
будь
сверху
и
двигайся,
красотка
Liberdade,
viva
a
vida,
você
com
tesão
tão
linda
Свобода,
живи
жизнью,
ты
такая
возбужденная
и
красивая
Foda-se
o
ciúme
e
a
briga,
recalque
das
suas
amiga
К
чёрту
ревность
и
ссоры,
зависть
твоих
подруг
Bebe
e
dança,
curte
a
onda,
ninguém
rouba
essa
energia,
yeah
Пей
и
танцуй,
лови
волну,
никто
не
украдёт
эту
энергию,
да
Transamos
na
volta
do
baile
em
qualquer
beco,
amor
Мы
занимались
любовью
после
вечеринки
в
какой-то
подворотне,
любовь
моя
Parece
que
a
gente
se
conhece
a
vida
toda
Кажется,
будто
мы
знаем
друг
друга
всю
жизнь
Tão
hype
descendo
de
quatro
Ты
так
горяча,
опускаясь
на
четвереньки
Me
deixando
à
vontade
no
faro
da
maldade
Даёшь
мне
волю
в
порыве
порока
Pensamentos
iguais,
amantes
leais
Одинаковые
мысли,
верные
любовники
Nós
somos
Bonnie
e
Clyde
fugindo
da
cidade,
yeah
Мы
как
Бонни
и
Клайд,
бежим
из
города,
да
Nossas
histórias
(nossas
histórias)
Наши
истории
(наши
истории)
Todas
elas
são
sensacionais
Все
они
потрясающие
E
nossas
memórias
inesquecíveis
И
наши
воспоминания
незабываемы
Perdido
nas
suas
curvas
Потерянный
в
твоих
изгибах
Eu
mataria
por
um
beijo
dela
Я
бы
убил
за
твой
поцелуй
Preciso
vê-la
antes
do
amanhecer
Мне
нужно
увидеть
тебя
до
рассвета
Antes
do
Sol
nascer
(antes
do
Sol
nascer)
До
восхода
солнца
(до
восхода
солнца)
Antes
do
Sol
nascer
До
восхода
солнца
Antes
do
Sol
nascer
До
восхода
солнца
Antes
do
Sol
nascer
До
восхода
солнца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.