Paroles et traduction Orphaned Land - Codeword: Uprising
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codeword: Uprising
Кодовое слово: Восстание
Thy
castles
we
shall
storm
Мы
штурмом
возьмем
твои
замки,
Hierarchy
of
light
is
taking
form
Иерархия
света
обретает
форму.
Enemies
fall
as
dawn
is
born
Враги
падают,
рождается
заря.
Strike
fear,
all
units
act
as
one
Всей
мощью
ударь,
все
отряды
действуют
как
один.
Thin
red
line,
the
power
of
man
Тонкая
красная
линия,
сила
человека,
Ours
is
the
path
of
light
Наш
путь
— путь
света,
Redemption
through
superior
fire
power
Искупление
через
превосходящую
огневую
мощь.
Mirrors
shall
crack
now
is
the
hour
Зеркала
треснут,
сейчас
наш
час.
Sing
in
praise
Пой
хвалу,
Thy
dark
caress
Твоей
темной
ласке,
In
thee
I
wait
В
тебе
я
жду,
Rage
engulfs
my
very
being
Ярость
поглощает
все
мое
существо,
A
holy
fire
burns
in
your
mind
Священный
огонь
горит
в
твоем
разуме.
God
is
perceived
as
a
thing
that's
so
vile
Бога
воспринимают
как
нечто
гнусное,
End
lives
of
pure
men,
and
their
beloved
wives
Лишают
жизни
праведников
и
их
возлюбленных
жен.
Sons
& daughters
they
hold
dear
you'll
defile
Сыновей
и
дочерей,
которых
они
лелеют,
ты
осквернишь.
In
thy
sin
you
shall
dwell
В
своем
грехе
ты
будешь
пребывать,
No
humanity,
a
landscape
of
hell
Нет
человечности,
лишь
адский
пейзаж.
See
now
the
depths
into
which
you
have
fell
Взгляни
теперь
на
глубину,
в
которую
ты
пала.
Ending
life,
blood
flows
again
in
the
river
Nile
Жизнь
кончается,
кровь
снова
течет
в
реке
Нил.
We
are
the
terrorists
of
light
Мы
— террористы
света,
Shadows
that
haunt
the
innermost
depths
of
your
soul
Тени,
что
преследуют
самые
сокровенные
глубины
твоей
души.
Unseen
to
most
Невидимые
для
большинства,
We
are
the
sparks
that
shine
so
bright
Мы
— искры,
что
сияют
так
ярко.
Shall
not
live
on
bended
knee,
shall
not
lay
down
our
arms
Не
будем
жить
на
коленях,
не
сложим
оружия,
While
we
stand
Пока
мы
стоим.
These
iron
shields
are
raised,
armed
brothers
together
we
stand
Эти
железные
щиты
подняты,
вооруженные
братья,
мы
стоим
вместе.
Holding
our
ground,
no
quarter
is
given,
no
quarter
is
asked
Стоим
на
своем,
пощады
не
даем
и
не
просим.
Enter
the
fray,
we
fight
not
for
gain
but
for
freedom
- not
land
Вступай
в
битву,
мы
сражаемся
не
за
добычу,
а
за
свободу,
не
за
землю.
Storming
the
walls
of
ancient
stone,
seven
times
we
surround
Штурмуя
стены
древнего
камня,
семь
раз
мы
окружаем,
Till
they
crush
to
the
ground
in
a
thunderous
sound
Пока
они
не
рухнут
на
землю
с
громовым
звуком.
O
brothers
lets
drink
to
the
battles
ahead
О,
братья,
давайте
выпьем
за
предстоящие
битвы,
Remember
the
fallen
ones
and
the
souls
of
the
dead
Вспомним
павших
и
души
умерших.
Memories
linger
of
these
wars
in
which
we
fought
and
bled
Воспоминания
о
войнах,
в
которых
мы
сражались
и
кровоточили,
не
дают
покоя.
Sing
in
praise
Пой
хвалу,
Thy
endless
rage
Твоей
бесконечной
ярости,
In
thee
it
waits
В
тебе
она
ждет,
Right
and
wrong
they
seem
too
clear
Правильное
и
неправильное
кажутся
слишком
ясными,
A
target
you
wish
for
now
beckons
so
near
Цель,
которую
ты
желаешь,
так
близка.
God
is
within
us
all,
what
we
hold
dear
Бог
внутри
нас
всех,
то,
что
нам
дорого,
Ending
of
life
is
the
ending
of
fear
Конец
жизни
— это
конец
страха.
Sons
and
daughters
they
shall
end
our
tears
Сыновья
и
дочери
положат
конец
нашим
слезам.
In
thy
belief
В
твоей
вере,
No
hate
you
feel,
but
the
will
to
forgive
Нет
ненависти,
которую
ты
чувствуешь,
лишь
желание
простить.
See
now
the
truth,
the
one
which
you
believe
Узри
же
истину,
в
которую
ты
веришь.
Ending
the
storm
that
still
rages
inside
Окончание
бури,
которая
все
еще
бушует
внутри.
We
are
the
terrorists
of
light
Мы
— террористы
света,
Prometheus
to
all,
torches
that
burn
in
mighty
halls
Прометей
для
всех,
факелы,
горящие
в
могучих
залах.
Shadows
denied
Тени
отрицаются,
We
are
the
stars
that
shine
so
bright
Мы
— звезды,
что
сияют
так
ярко.
Alpha
and
omega
are
one,
the
yin
and
the
yang
intertwined
Альфа
и
омега
едины,
инь
и
ян
переплетены.
Light
a
match
in
the
dark
and
watch
it
burn
as
the
fires
grow
Зажги
спичку
в
темноте
и
смотри,
как
она
горит,
как
разгорается
пламя.
In
the
veins
of
the
world
we
are
the
blood
that
pumps
and
flows
В
жилах
мира
мы
— кровь,
которая
качает
и
течет.
Shadows
reflected
on
fallen
walls
when
the
beacon
is
lit
Тени,
отраженные
на
павших
стенах,
когда
маяк
зажжен.
The
masks
that
we
wear
are
the
hearts
on
our
sleeves
Маски,
которые
мы
носим,
— это
сердца
на
наших
рукавах.
Enter
the
sacrament
lead
us
Вступи
в
таинство,
веди
нас,
Not
to
a
path
of
deceit
Не
по
пути
обмана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilson Steven John, Zelcha Uri, Farhi Kobi, Miasnikov Alon, Saharon Yossi, Svatizky Mati
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.