Paroles et traduction Orq Zodiac - Panteon de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panteon de Amor
Pantheon of Love
Amiga
déjame
decirte
todo
lo
que
siento
Friend,
let
me
tell
you
everything
I
feel
que
yo
no
puedo
mas
vivir
con
este
amor
secreto
that
I
can
no
longer
live
with
this
secret
love
amiga
muero
sin
tener
el
beso
de
tu
boca
friend,
I'm
dying
without
the
kiss
of
your
mouth
so?ando
el
roce
de
tu
piel
amor
dreaming
of
the
touch
of
your
skin,
love
amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
friend,
I'm
jealous
of
even
the
wind
conmigo
es
un
amor
voraz
que
crece
como
el
fuego
with
me
it's
a
voracious
love
that
grows
like
fire
si
creo
que
antes
de
nacer
te
estaba
amando
yes,
I
believe
that
before
I
was
born
I
was
loving
you
y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
and
now
I
have
to
die
of
thirst
que
locura
enamorarme
yo
de
ti
what
madness
to
fall
in
love
with
you
que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
what
madness
it
was
to
notice
you
y
en
silencio
yo
te
quiero
y
tu
amor
and
in
silence
I
love
you
and
your
love
tiene
otro
dueño
has
another
owner
que
locura
enamorarme
yo
de
ti
what
madness
to
fall
in
love
with
you
que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
what
madness
it
was
to
notice
you
y
mi
voz
tiene
tu
nombre
enredado
en
mis
temores
and
my
voice
has
your
name
entangled
in
my
fears
amiga
yo
le
siento
celos
hasta
el
propio
viento
friend,
I'm
jealous
of
even
the
wind
conmigo
es
un
amor
voraz
que
crece
como
el
fuego
with
me
it's
a
voracious
love
that
grows
like
fire
si
creo
que
antes
de
nacer
te
estaba
amando
yes,
I
believe
that
before
I
was
born
I
was
loving
you
y
ahora
tengo
que
morir
de
sed
and
now
I
have
to
die
of
thirst
que
locura
enamorarme
yo
de
ti
what
madness
to
fall
in
love
with
you
que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
what
madness
it
was
to
notice
you
y
en
silencio
yo
te
quiero
y
tu
amor
and
in
silence
I
love
you
and
your
love
tiene
otro
dueño
has
another
owner
que
locura
enamorarme
yo
de
ti
what
madness
to
fall
in
love
with
you
que
locura
fue
fijarme
justo
en
ti
what
madness
it
was
to
notice
you
y
mi
voz
tiene
tu
nombre
enredado
en
mis
temores
and
my
voice
has
your
name
entangled
in
my
fears
que
locura
fue
enamorarme
de
ti
what
madness
it
was
to
fall
in
love
with
you
si
al
saber
que
tu
amor
ya
tenia
dueño
if
knowing
that
your
love
already
had
an
owner
amiga
quiero
que
sepas
la
impresión
que
tu
friend,
I
want
you
to
know
the
impression
your
presencia
a
causado
en
mi
presence
has
made
on
me
me
fui
enamorando
yo
de
ti
sabiendo
que
lo
I
fell
in
love
with
you
knowing
that
what
ofrecido
de
tu
parte
era
solo
una
amistad
mami
you
offered
was
just
a
friendship,
baby
hay
mujer
prohibida
que
has
inspirado
en
mi
oh,
forbidden
woman,
you've
inspired
in
me
el
deseo
de
poseerte
the
desire
to
possess
you
tu
boca
enredado
con
la
mía
tu
piel
con
mi
your
mouth
entangled
with
mine,
your
skin
with
mine
piel
rozando
de
placer
pero
solo
touching
with
pleasure,
but
it's
only
hay
amiga
si
supieras
como
me
tienes
oh,
friend,
if
you
only
knew
how
you
have
me
si
ascendieras
a
mis
reclamos
aunque
sea
por
if
you
would
come
to
my
claims
if
only
once
solo
una
vez
te
enseñare
lo
que
es
amor
I'll
show
you
what
love
is
quemare
tus
entrañas
te
enviciare
de
mi
I'll
burn
your
entrails,
I'll
make
you
sick
with
con
mis
besos
de
placer
my
kisses
of
pleasure
te
enseñare
lo
que
es
amor
I'll
show
you
what
love
is
decídete
toda
la
vida
make
up
your
mind
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Time
date de sortie
30-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.