Adolescent's Orquesta - Llámame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Llámame




Llámame
Позвони мне
Mi decisión ha sido
Милая, я решил
Si no me llamas no te llamo
Если не позвонишь, я не позвоню
Si no me buscas no te busco
Если не поищешь, я не буду искать
Si yo se que me amas
Ведь я знаю, что ты меня любишь
Pero acuérdate de mi orgullo
Но помни о моей гордости
Pero que mi decisión ha sido
Так что милая, я решил
Si no me llamas no te llamo
Если не позвонишь, я не позвоню
Si no me buscas no te busco
Если не поищешь, я не буду искать
Que yo se que me amas
Ведь я знаю, что ты меня любишь
Pero acuérdate de mi orgullo
Но помни о моей гордости
Yo no quiero buscar desafíos
Я не хочу искать испытаний
Ni tampoco quiero una desilusión
И не хочу разочарований
Si de celos te estás enfermando
Если ты ревнуешь, милая
Trata de ir buscando la solución... La pena que te embarga
Постарайся найти решение... Печаль, которая тебя охватывает
Es por el inmenso amor
Из-за огромной любви
Tan solo con tu llamada
Всего один твой звонок
Se equilibra nuestro amor... Llámame, llámame
И наша любовь снова расцветет... Позвони мне, позвони
VOZ: dame esa llamadita y te confieso amor
ВОЗ: Дай мне этот звонок, и я признаюсь в любви
Llámame, llámame
Позвони мне, позвони
VOZ: y no te hagas la dura que te quiero amor
ВОЗ: И не строй из себя неприступную, ведь я люблю тебя
Llámame, llámame
Позвони мне, позвони
VOZ: mira que yo me muero de desesperación
ВОЗ: Видишь ли, я умираю от отчаяния
Eeepaaaa... uy uy uy se aprendió el sabor
Ээээх... ой-ой-ой, попробовала на вкус
Como?
Как?
No no no no no quítame eso... eepaaa
Нет, нет, нет, нет, нет, убирай это... ээхх
Tu no me llamas
Ты мне не звонишь
Tu no me amas
Ты меня не любишь
Pero que te pasa mamita te la das de sabrosita
Что с тобой, детка, ты вообразила, что ты особенная
Llámame, llámame
Позвони мне, позвони
VOZ: Esos deditos se te van directo al teléfono
ВОЗ: Эти пальчики побегут прямо к телефону
Llámame, llámame
Позвони мне, позвони
VOZ: oye no seas orgullosa pretenciosa
ВОЗ: Эй, не будь гордой и недоступной
Llámame, llámame
Позвони мне, позвони
VOZ: agarra ese número tómalo anótalo márcalo
ВОЗ: Возьми этот номер, запомни, набери его
Llámalo por cobrar mi niña linda no te hagas rogar celosa
Позвони мне за свой счет, моя милая девочка, не надо обижаться, ревнивица
...Llámame por cobrar al 5 5, 5 5, sin corriente... ja ja ja
...Позвони мне за свой счет по номеру 55555, без электричества... ха-ха-ха
Uy uy uy ...
Ой-ой-ой...
Llámame
Позвони мне
VOZ: que yo te quiero todavía
ВОЗ: Ведь я по-прежнему тебя люблю
Llámame
Позвони мне
VOZ: pero si fuiste solo mía
ВОЗ: Ведь ты была только моя
Llámame
Позвони мне
VOZ: y esta vez y otra vez y otra vez
ВОЗ: И в этот раз, и в любой другой
Llámame
Позвони мне
VOZ: que te toca esta vez ya may ven ven ven
ВОЗ: Ведь на этот раз ты сдашься, давай-давай-давай
Llámame
Позвони мне
VOZ: pero que llámame
ВОЗ: Но позвони мне
Llámame
Позвони мне
VOZ: por que yo se que a ti te gusta el vacilón
ВОЗ: Ведь я знаю, что тебе нравится расслабляться
Llámame
Позвони мне
VOZ: y no pierdas tiempo cosita por que te pierdes este melón
ВОЗ: И не трать время, ведь ты пропустишь эту сладкую возможность
... Porfi se pegó...
...Конечно, прилипнет...





Writer(s): Villanueva Mendoza Isaac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.