Orquesta Adolescentes - Me Tengo Que Ir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orquesta Adolescentes - Me Tengo Que Ir




Me Tengo Que Ir
Мне надо уйти
Me enamoré, de la persona ideal
Я влюбился, любовь всей моей жизни
Pero a la vez, se tuvo que ir
Но одновременно, она была вынуждена уйти
Ay es el dolor que desgarró toda mi alma y corazón
Боже, какая боль разрывает мою душу и сердце
Para vivir de los recuerdos de ese amor
Живу лишь воспоминаниями о той любви
Cuando agarrados de la mano
Когда мы шли рука об руку
En el parque nos besamos
Целовались в парке
Unas lágrimas caian
Слёзы капали
En los pétalos de rosa
На лепестки роз
Y tristemente me dijiste así:
И печально ты сказала мне так:
Me tengo que ir
Мне надо уйти
Y no es por
И это не моя вина
Contigo está mi corazón
Моё сердце с тобой
Tomó el amor de mis entrañas
Ты забрала мою любовь
De mi pecho y de mi alma
Из груди и из души
Algun día volveré a estar aquí
Я вернусь когда-нибудь
Me tengo que ir
Мне надо уйти
Asi es la vida y tiene desilusión
Такова жизнь, и она не всегда справедлива
Se que hay amor y esperanza
Но я знаю, что есть любовь и надежда
Cuando se quiere con el alma
Когда любишь всем сердцем
Al prójimo que dios te puso ahí
Того, кого бог послал
Llegó el amor, de la persona ideal
Я встретил любовь всей моей жизни
Pero a la vez, se tuvo que ir
Но одновременно, она была вынуждена уйти
Ay es el dolor que hay en su vientre
И боль теперь осталась внутри
Un niño estaba presente
Ребёнок будет ждать
Y en sus cartas me decía
И в своих письмах ты писала
Que alguien perdería la vida
Что кто-то должен умереть
Y tristemente me escribió así:
И с печалью ты написала мне так:
Me tengo que ir
Мне надо уйти
Y no es por contigo está mi corazón
И это не моя вина, моё сердце с тобой
Tomó el amor de mis entrañas
Ты забрала мою любовь
De mi cuerpo y de mi alma
Из тела и из души
Todo el fruto de este amor que queda aquí
Всё, что осталось от любви, сейчас здесь
Me tengo que ir
Мне надо уйти
Se que hay amor, que hay esperanza
Но я знаю, что есть любовь и надежда
Cuando se quiere con el alma
Когда любишь всем сердцем
Al prójimo que dios te puso ahí
Того, кого бог послал
Me tengo que ir
Мне надо уйти
Y no es por
И это не моя вина
(Contigo está mi corazón)
(Моё сердце с тобой)
Si te quiero con el alma
Ведь я люблю тебя всем сердцем
(Me tengo que ir)
(Мне надо уйти)
Porque tiene que separar
Потому что нас разлучат
(Contigo está mi corazón)
(Моё сердце с тобой)
El amor de mis entrañas
Мою любовь
Me tengo que ir
Мне надо уйти
Contigo está mi corazón
Моё сердце с тобой
Me entregué en cuerpo y alma
Я отдал тебе душу и тело
(Me tengo que ir)
(Мне надо уйти)
Ya no estarás más en mi vida
Тебя больше не будет в моей жизни
(Contigo está mi corazón)
(Моё сердце с тобой)
Triste el adiós, triste tu partida
Печальное прощание, печальный твой уход
(Me tengo que ir)
(Мне надо уйти)
Me tengo que ir
Мне надо уйти
(Contigo está mi corazon)
(Моё сердце с тобой)
Y te amaré toda mi vida
И я буду любить тебя всю свою жизнь
(Me tengo que ir)
(Мне надо уйти)
Es la verdad de una pasión
Это истинная страсть
Cuando se entrega el corazón
Когда отдаёшь кому-то своё сердце
Me tengo que ir
Мне надо уйти





Writer(s): Baloa Diaz Victor Porfirio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.