Paroles et traduction Orquesta Adolescentes - Persona Ideal
Persona Ideal
Ideal Person
Me
enamoré
de
la
persona
ideal
I
fell
in
love
with
the
ideal
person
Pero
a
la
vez
se
tuvo
que
ir
But
then
she
had
to
leave
Hay
es
que
el
dolor
que
desgarró
Oh,
the
pain
that
tore
through
Toda
mi
alma
y
corazón
My
soul
and
heart
Para
vivir
de
los
recuerdos
de
ese
amor
To
live
on
the
memories
of
that
love
Cuando
agarrados
de
la
mano
When
we
held
hands
En
el
parque
nos
besamos
In
the
park,
we
kissed
Y
las
lágrimas
caían
And
tears
fell
En
los
pétalos
de
rosas
On
the
rose
petals
Y
tristemente
me
dijiste
así
And
sadly
you
said
to
me
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Y
no
es
por
mí
And
it's
not
for
me
Contigo
está
mi
corazón
With
you
stays
my
heart
Todo
el
amor
de
mis
entrañas
All
the
love
of
my
being
De
mi
pecho
y
de
mi
alma
Of
my
chest
and
of
my
soul
Algún
día
volveré
a
estar
aquí
Someday,
I'll
be
back
here.
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Así
es
la
vida
y
tiene
desilusión
That's
life,
and
it
has
disappointments
Se
tiene
amor
y
hay
esperanza
There
is
love
and
there
is
hope
Cuando
se
quiere
con
el
alma
When
you
love
with
your
soul
Al
prójimo
que
Dios
te
puso
ahí
To
the
neighbor
that
God
put
there
for
you
Llega
otro
amor
de
mi
persona
ideal
Another
love
of
my
ideal
person
arrived
Pero
a
la
vez
se
tuvo
que
ir
But
then
she
had
to
leave
Hay
es
que
el
dolor
Oh,
the
pain
Que
había
en
su
vientre
That
was
in
her
womb
Un
niño
estaba
presente
A
child
was
present
Y
en
sus
cartas
me
decía
And
in
her
letters
she
told
me
Que
alguien
perdería
la
vida
That
someone
would
lose
their
life
Y
tristemente
me
escribió
así
And
sadly
she
wrote
me
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Y
no
es
por
mí
And
it's
not
for
me
Contigo
está
mi
corazón
With
you
stays
my
heart
Todo
el
amor
de
mis
entrañas
All
the
love
of
my
being
De
mi
cuerpo
y
de
mi
alma
Of
my
body
and
of
my
soul
Todo
el
fruto
de
este
amor
que
queda
aquí
All
the
fruit
of
this
love
that
remains
here.
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Se
tiene
amor
y
hay
esperanza
There
is
love
and
there
is
hope
Cuando
se
quiere
con
el
alma
When
you
love
with
your
soul
Al
prójimo
que
Dios
te
puso
ahí
To
the
neighbor
that
God
put
there
for
you
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Y
no
es
por
mí
And
it's
not
for
me
Contigo
está
mi
corazón
With
you
stays
my
heart
Sí
te
quiero
con
el
alma
I
love
you
with
my
soul
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Por
qué
tienen
que
separar
Why
do
they
have
to
separate
us
Contigo
está
mi
corazón
With
you
stays
my
heart
El
amor
de
mis
entrañas
The
love
of
my
being
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Contigo
está
mi
corazón
With
you
stays
my
heart
Me
entregué
en
cuerpo
y
alma
I
gave
myself
in
body
and
soul
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Ya
no
estarás
más
en
mi
vida
You
will
no
longer
be
in
my
life
Contigo
está
mi
corazón
With
you
stays
my
heart
Triste
el
adiós
triste
tu
partida
Sad
is
the
goodbye,
sad
is
your
departure
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Contigo
está
mi
corazón
With
you
stays
my
heart
Y
te
amaré
toda
la
vida
And
I
will
love
you
all
my
life
Me
tengo
que
ir
I
have
to
leave
Es
la
verdad
de
una
pasión
It's
the
truth
of
a
passion
Cuando
se
entrega
el
corazón
When
one
gives
their
heart
Me
tengo
que
ir.
I
have
to
leave.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Baloa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.