Orquesta Adolescentes - Se Acabo El Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orquesta Adolescentes - Se Acabo El Amor




Se Acabo El Amor
Our Love Has Ended
¿Dime por que?
Tell me why?
¿Dime por que te vas?
Tell me why you are leaving?
Me mata la soledad
Loneliness is killing me
Otra vez
Again
Porque, y es que yo no soy nada cuando
Because, I'm nothing when
No estoy a tu lado, te quiero (te quiero)
I'm not by your side, I love you (I love you)
Por favor, no me digas que me has dejado de amar, porque yo me enamoré
Please, don't tell me that you have stopped loving me, because I have fallen in love
Es algo que me rinde a tus pies
It is something that makes me surrender at your feet
Y mi orgullo es un payaso que murió por ti
And my pride is a clown who died for you
Dime porque se me acaba el tiempo de vivir
Tell me why my time to live is running out
Y es que el amor
And the love
Que yo tengo
That I have
Te lo di
I gave it to you
Y no hay más
And there's no more
Se acabó
It's over
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I am left alone and sad, my soul will die
Y es que el amor
And the love
Que yo tengo
That I have
Te lo di
I gave it to you
Y no hay más
And there's no more
Se acabó
It's over
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I am left alone and sad, my soul will die
Siento
I feel
Siento y vivo
I feel and I live
Ya no aguanto más
I can't take it anymore
Y es que el alma a veces ríe y a veces sufre y como llora
And the soul sometimes laughs and sometimes suffers and cries
Dime porque
Tell me why
No me digas que me has dejado de amar porque yo me enamoré
Don't tell me you have stopped loving me because I have fallen in love
Y es algo que me rinde a tus pies
And it is something that makes me surrender at your feet
Y mi orgullo es un payaso que murió por ti
And my pride is a clown who died for you
Dime porque se me acaba el tiempo de vivir
Tell me why my time to live is running out
Y es que el amor
And the love
Que yo tengo
That I have
Te lo di
I gave it to you
Y no hay más
And there's no more
Se acabó
It's over
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I am left alone and sad, my soul will die
Y es que el amor... te lo di, no!
And the love... I gave it to you, no!
Se acabó
It's over
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I am left alone and sad, my soul will die
(Y es que el amor
(And the love
Que yo tengo
That I have
Te lo di)
I gave it to you.)
No!
No!
Preguntándome
Asking myself
Y mi alma está gritando que estoy enamorado de ti
And my soul is screaming that I am in love with you
Y es que el amor
And the love
Que yo tengo
That I have
Te lo di
I gave it to you
Y es que no encuentro nada
And I find nothing
Solo soledad
Only loneliness
Y la tristeza se burla de mi
And sadness mocks me
Si vieras por dentro
If you could see inside
Lo que por ti siento
What I feel for you
Por dentro siento que muero
Inside I feel like I'm dying
Sentimiento déjame vivir
Feeling, let me live
(Y es que el amor)
(And the love)
Puro y sincero
Pure and sincere
(Te lo di)
(I gave it to you)
Todo!
Everything!
Y yo quisiera olvidarte
And I would like to forget you
Pero la verdad no puedo...
But the truth is I can't...





Writer(s): Porfi Baloa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.