Orquesta Adolescentes - Virgen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orquesta Adolescentes - Virgen




Virgen
Дева
No finjas que ya lo sé, todo soy mayor que
Не притворяйся, что я не знаю, ты младше меня
Y no pienses que con eso voy a atarme a tus sentimientos
И не думай, что этим ты привяжешь меня к себе
Es tu primera vez, ya me di cuenta
Это твой первый раз, я уже понял
Ya no llores, ya no temas
Не плачь больше, не бойся
Eso no es todo en el amor
Это не главное в любви
Tranquila que aquí estoy yo.
Не волнуйся, я здесь.
Tampoco pienses que soy como aquel que burló tu inocencia
И не думай, что я такой же, как тот, кто воспользовался твоей невинностью
que siempre lastimo, no hablemos más del tema
Знаю, что всегда причиняю боль, не будем больше об этом говорить
Pero algo aquí falló, y para eso estoy yo
Но что-то здесь не так, и я здесь для того, чтобы исправить это
Para hablarte del amor
Чтобы рассказать тебе о любви
Ahora entrégate
Отдайся мне
Si lloro o tiemblo es por ti amor
Если я плачу или дрожу, то это только из-за тебя, любовь моя
Es que Dios me mandó para ti
Бог послал меня к тебе, чтобы
Adorarte para toda la vida
Ценить тебя всю жизнь
Siénteme
Почувствуй меня
Soy el hombre que muere contigo amor
Я тот человек, который готов умереть с тобой, любовь моя
Te respeta y nací para ti
Уважает тебя, и я рожден для тебя
Niña de mi vida.
Девушка моей жизни.
No soy como aquel que pisó la rosa y creyó que se marchitó
Я не такой, как тот, кто растоптал розу и подумал, что она завяла
Y yo aquí afuera escondido para levantarte
А я здесь, чтобы поднять тебя
Te amaré, cuidaré y te protegeré
Я буду любить тебя, заботиться о тебе и защищать тебя
Y es que hasta mi vida te doy
И даже отдам за тебя свою жизнь
Y ahora entrégate
Отдайся мне
Si lloro o tiemblo es por ti amor
Если я плачу или дрожу, то это только из-за тебя, любовь моя
Es que Dios me mandó para ti
Бог послал меня к тебе, чтобы
Adorarte para toda la vida
Ценить тебя всю жизнь
Siénteme
Почувствуй меня
Soy el hombre que muere contigo amor
Я тот человек, который готов умереть с тобой, любовь моя
Yo si te amo y vivo por ti
Я действительно люблю тебя и живу ради тебя
Mi linda querida.
Моя милая.
Ya no llores no me importa tu pasado
Не плачь, мне не важно твое прошлое
(Si yo te amo)
(Если я тебя люблю)
Como yo me di cuenta tan tarde
Как я мог так поздно узнать об этом
Algo que Dios me ha mandado
Что-то, что мне послал Бог
(No me importa)
(Мне все равно)
Te enseñaré que eso no es todo en el amor
Я покажу тебе, что это не главное в любви
(Si yo te amo)
(Если я тебя люблю)
Tu sentimiento aquí por dentro y nada había pasado
Твои чувства здесь, внутри, и ничего не произошло
(No me importa)
(Мне все равно)
Para, somos una sola persona
Подожди, мы единое целое
(Si yo te amo)
(Если я тебя люблю)
Si la vida tiene tantas cosas bellas.
Если в жизни так много прекрасного.
No llores niña
Не плачь, моя девочка
sientes que se te acaba la vida
Ты чувствуешь, что твоя жизнь кончена
No tienes la culpa de enamorarte
Ты не виновата, что влюбилась
Y que hayan jugado con tus sentimientos
И что твоими чувствами играли
Ríe mi vida
Смейся, моя жизнь
Que ahora empieza la nueva vida que nos espera
Потому что сейчас начинается новая жизнь, которая нас ждет
Ríe
Смейся
Como evitarlo tu corres por mis venas
Как избежать этого, ты бежишь по моим венам
(Así yo te amo)
(Так я тебя люблю)
Eres la rosa mas bella, mi alma es toda tuya
Ты самая прекрасная роза, моя душа принадлежит тебе
(No me importa)
(Мне все равно)
Olvídalo, de verdad te lo pido
Забудь об этом, я тебя правда прошу
(Si yo te amo)
(Если я тебя люблю)
Es que yo soy tuyo, cuerpo y alma
Дело в том, что я твой, телом и душой
Cuerpo y mente
Телом и разумом





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.